Примеры перевода
прил.
Hicimos un juicio contra la compañía por manejo indebido de los químicos.
We're suing the company for improper handling of their chemicals.
"Importación indebida de antigüedades de patrimonio cultural".
"Improper import of cultural heritage antiquities."
Estar en posesión indebida de la propiedad de un camarada.
Being in improper possession of a comrade's property.
puede haber ocurrido algo indebido durante las deliberaciones.
whether something improper occurred during the deliberations.
Departamento de Seguridad Mágica y del Uso Indebido de la Magia.
Department of Magical Law Enforcement and Improper Use of Magic Department.
Querido Sr. Von Hartmann, en mis films no hay nada indebido.
My dear Mr von Hartmann, In my films there is nothing improper.
Había muchos Mandamientos contra los pecados de comisión indebida.
There were many Commandments against the sins of improper commission.
Pero, ¿dónde estaban las leyes contra los pecados de omisión indebida?
But where were the laws against sins of improper omission?
El segundo ejemplo es que Max, que de por sí es un hombre cauto, se vuelve aún más cauto cuando recibe un favor indebido o inesperado. —¿Indebido?
The second example was that Max, who naturally is a cautious man, becomes even more cautious when he receives an improper or unexpected favor. “Improper?”
Departamento Contra el Uso Indebido de la Magia Ministerio de Magia
IMPROPER USE OF MAGIC OFFICE Ministry of Magic
Suspensiones por uso indebido de la fuerza, pegar a sospechosos.
Suspensions for improper use of force, beating suspects.
прил.
La delegación de Venezuela propuso que la expresión “beneficio indebido” se reemplazara por las palabras “beneficio indebido o de otra índole”.
The delegation of Venezuela proposed that the words “undue advantage” be replaced with the words “undue advantage or other type of advantage”.
Lo que garantiza el derecho en cuestión es que el juicio se lleve a cabo sin dilaciones indebidas, no que se realice un juicio después de dilaciones indebidas.
The right is one to trial without undue delay; it is not a right to be tried after undue delay.
La han culpado por ello de indebida indiferencia.
She has on this account been blamed for an undue detachment.
Sin emociones indebidas, ni siquiera en aquellas circunstancias.
Without undue emotionality. Even under these circumstances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test