Перевод для "impresionante" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Sin embargo, el ritmo de la estructuración es impresionante.
But the pace of the structuring was impressive.
Parecía impresionante, quizá más impresionante de lo que era en realidad.
It looked impressive, perhaps more impressive than it really was.
прил.
Hoy, el reto principal que afronta el género humano está representado por la fuerza impresionante de la mundialización.
Today, the main challenge facing humankind is represented by the awesome force of globalization.
Lamentablemente, nuestros nietos heredarán un futuro plagado de las armas más impresionantes de destrucción en masa creadas por el hombre: las armas nucleares.
We will, regrettably, bequeath to our grandchildren a future burdened with the most awesome weapons of mass destruction created by man: nuclear weapons.
El Pakistán y la India ya poseen un poder destructivo impresionante.
Pakistan and India now possess destructive power that is awesome.
Ellos afrontaron el impresionante pero a la vez claro desafío de una guerra mundial, mientras que nosotros estamos luchando contra nuevas incertidumbres políticas y contra fuerzas de cambio económico que resultan muy difíciles de precisar.
They faced the awesome but clearly defined challenge of world war, while we are wrestling with new political uncertainties and with forces of economic change which are very hard to pin down.
Estos son desafíos impresionantes que deben quedar para mañana, reconociendo que quizás sea más fácil diagnosticar los problemas del mundo que encontrarles soluciones; y más fácil formular soluciones que lograr que el público las acepte.
These are awesome challenges that must remain for tomorrow, recognizing that it is perhaps easier to diagnose the world's problems than to find the solutions, and easier to formulate solutions than to get the public to accept them.
El tsunami provocado por el terremoto de Sumatra azotó la totalidad del archipiélago de las Maldivas con una furia impresionante que cobró vidas, devastó infraestructura, dañó nuestra economía y llevó consigo decenios de trabajo y arduo esfuerzo de nuestro pueblo.
The tsunami created by the Sumatra earthquake that morning swept through the entire archipelago of the Maldives with awesome fury, taking lives, devastating infrastructure, crippling our economy and washing away decades of hard work and toil of our people.
72. Sin embargo, como las cifras que se proporcionan sobre el número de inmigrantes clandestinos no son fiables, el costo estimado de la inmigración ilegal en Sudáfrica tampoco lo es No se ha comprobado la veracidad de las declaraciones del Ministro del Interior, Sr. Buthelezi, según las cuales los extranjeros en situación ilegal habían costado al Estado R 221 millones en 1995 y después ese costo podría llegar a R 1000 millones, y que la incidencia de esas cifras en el Programa de Reconstrucción y Desarrollo era impresionante.
72. However, just as the statistics produced on numbers of illegal immigrants are not reliable, neither is the estimated cost of illegal immigration into South Africa / The remarks of the Minister of the Interior, Mr. Buthelezi, that “illegal foreigners would cost the government R221 million [in 1995] and that the cost could reach R 1 billion in six years… The implications of these kinds of figures for the Reconstruction and Development Programme are quite awesome” have yet to be borne out.
En efecto, la capacidad de respuesta de Nueva York y del pueblo de los Estados Unidos ha suscitado un espíritu de solidaridad y generosidad que es tan impresionante contemplar como el propio acontecimiento trágico.
Indeed, the resilience of New York, and of the people of Americathe United States, has brought about a spirit of solidarity and generosity that is just as awesome to behold as the tragic event itself.
прил.
El magistrado principal encargado de los delincuentes menores de edad ha calificado el sistema de "un fracaso impresionante, trágico y deficiente".
The principal judge for young offenders had described the system as "a spectacular, tragic, flawed failure".
Los logros científicos de este siglo han sido verdaderamente impresionantes.
The scientific achievements of this century have been truly spectacular.
¡Preparando la ternera al parmigiane más impresionante que hayas comido!
Creating the most spectacular veal parmigiane!
Y... tienes unos pechos impresionantes. ¿Puedo...?
So... And you have spectacular jubblies. Can I just...?
Está bien, es un sueño impresionante, pero aún así.
Okay, it's a pretty spectacular dream, but still.
Visto de cerca, es un espectáculo de luces impresionante.
Up close, though, it's a spectacular light show.
Nadie puede negar que estas son las pinturas rupestres más impresionantes de la historia.
None can deny that these are the most spectacular cave paintings in the history of cave paintings.
Incluso sus dientes, enmarcados por una impresionante barba blanca, eran de hierro forjado.
Even his teeth, framed by a spectacular white tile beard, were cast iron.
прил.
Y será más impresionante antes de que acabe esta guardia.
And it will be more grandiose by half before the end of the watch.
—Es impresionante —contesto. —¿Verdad que sí? —dijo Jack—.
‘It is grandiose,’ he said. ‘Ain’t it?’ said Jack.
Pero lo más impresionante son los cruceros, alrededor de una docena; parecen bloques de apartamentos flotantes, grandiosos pero eclipsados por las grandes torres del centro de Miami, centinelas inmensos que vigilan la bahía.
Ma le più imponenti sono le navi da crociera, saranno una decina, come condomini gal eggianti, grandiose ma a loro volta piccine rispetto ai grandi grattacieli del centro di Miami, enormi sentinel e di guardia al porto.
прил.
Los fuegos artificiales fueron asombrosos, impresionantes.
The fireworks had been breathtaking, awe-inspiring.
—Uluye repitió la palabra con un impresionante siseo—.
Uluye repeated the word with awe-inspiring sibilance.
Era una poderosa magnífica impresionante mujer de la limpieza.
She was a powerful a magnificent an awe-inspiring cleaning lady.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test