Перевод для "iluminado por antorchas" на английский
Iluminado por antorchas
  • lit by torches
  • illuminated by torches
Примеры перевода
lit by torches
Esta noche está iluminado con antorchas. ¿Lo ves?
It’s lit by torches this evening. Do you see it?
Detrás se extendía un corredor aún más amplio, también iluminado por antorchas.
There was another corridor beyond it, also lit by torches.
El espacio estaba iluminado por antorchas que ardían con un color blanco dorado.
The place was lit with torches that burned white-gold.
El interior del edificio era un único espacio cavernoso, iluminado por antorchas.
The building’s interior was a single cavernous space, lit by torches.
Las paredes estaban hechas de piedra oscura, débilmente iluminada por antorchas.
The walls were made of dark stone, dimly lit by torches.
Fueron dispuestas grandes fogatas en torno a una plataforma iluminada por antorchas.
Scores of great bonfires were arranged around a platform lit by torches.
La arena misma estaba iluminada por antorchas dispuestas regularmente alrededor de la periferia.
The arena itself was lit by torches set at intervals around the periphery.
Estaba mal iluminado por antorchas, y el vaivén del fuego confería a todo un matiz de locura.
It was ill-lit by torches and the flickering of fire lent everything an edge of madness.
Por último, llegamos a una gran sala abovedada iluminada por antorchas.
At last I found myself in a large, vaulted room, lit by torches set in the walls.
illuminated by torches
Al otro extremo de la galería un ruidoso, aromático, engalanado cortejo, iluminado por antorchas y cirios, avanzaba hacia ellos.
Far down the gallery a noisy, aromatic, gilded procession, illuminated by torches and tapers, was advancing toward them.
Era ya noche cerrada, pero por una vez aquella parte de la vía Sacra que serpenteaba por entre el Foro Romano estaba iluminada por antorchas;
Full darkness had fallen, but for once that part of the Via Sacra which meandered through the Forum Romanum was illuminated by torches;
Dado que la ruta que se proponían seguir era, según todos los indicios, bastante accidentada, dejaron el carro al posadero y partieron a caballo de madrugada entre lóbregas calles iluminadas por antorchas.
Because the road they proposed to follow was reputed to be not very good, they arranged to leave the wagon with the innkeeper and rode out on horseback the next morning through shadowy streets illuminated by torches.
Amores esquimales, en fríos iglús iluminados con antorchas de grasa de ballena, y noruegos, en que nos amamos enganchados sobre el esquí, despeñándonos a cien kilómetros por hora por las faldas de una montaña blanca erupcionada de tótems con inscripciones rúnicas.
An Eskimo romance in freezing igloos illuminated by torches burning whale blubber, and a Norwegian one in which we love each other on skis, racing a hundred kilometers an hour down the slopes of a white mountain erupting in totems with runic inscriptions.
Para entonces sería totalmente de noche y el escenario estaría iluminado por antorchas y urnas, la mayoría de los extranjeros ya estarían cansados del espectáculo y se irían a sus habitaciones, o cuando menos, en la tenue luz que dan las fogatas no se darían cuenta de que todos los participantes eran grandes de tamaño y de género masculino.
By the time it was full dark, and the scene was illuminated by torches and urn fires, most of the watching outlanders might well have tired of it and gone to their quarters, or at least, in the fitful firelight, might not observe that all the performers had become large and male.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test