Перевод для "herencia sea" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
La herencia está regulada por la Ley de herencia.
Inheritance is regulated by the Law on Inheritance.
—¿La herencia de Roderick? —Perdón, la herencia de Roderick.
"Roderick's inheritance?" "Sorry, Roderick's inheritance."
Supongo que la busca por la herencia. —¿Herencia? —Sí.
I suppose you’re looking for her about her inheritance?” “Inheritance?” “Yes.
Sobre todo me preocupaba la herencia… —¿La herencia?
‘More than anything, I’ve been so worried about what would be inherited.’ ‘Inherited?
Abrió los brazos como queriendo decir: «Una herencia es una herencia».
.’ and he opened his arms as if to say, ‘an inheritance is an inheritance.’
8. La preservación y desarrollo de la herencia cultural; y
(8) Preservation and development of the cultural heritage; and
Somos una pequeña nación con una gran herencia cultural.
We are a small nation with a great heritage.
Se están revisando el Código Penal y la Ley de Herencias.
The Penal Code and the Heritage Law are in the process of revision.
El espacio ultraterrestre es la herencia común de la humanidad.
Outer space is the common heritage of humankind.
Por ejemplo, hay un tema llamado la herencia drusa.
For example, they have got a subject called the Druze heritage.
El respeto por la herencia y la cultura de otras personas es la norma.
Respect for other people's culture and heritage is the norm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test