Перевод для "hablando para sí mismo" на английский
Примеры перевода
Está hablando de sí mismo como de uno de ellos.
He speaks of himself as one of them .
—Cada vez somos menos —dijo, hablando para sí mismo—.
“We become fewer and fewer,” he said, speaking to himself.
—Casi parecía que estuviera hablando para sí mismo y Khasar no lo interrumpió.
He seemed almost to be speaking to himself and Khasar did not interrupt.
Se quedó pensativo, después de esto; pero con una muy pequeña incitación prosiguió hablando de sí mismo.
He was thoughtful after that, but with little inducement went on to speak about himself.
En realidad, se estaba hablando a sí mismo, poniendo en palabras las cosas desconcertantes que habían ocurrido.
He was really speaking to himself, putting into words the baffling things that had occurred.
Pero Harkavy estaba diciendo, hablando de sí mismo, que él había conseguido su empleo por pura suerte, sin experiencia.
But, Harkavy was saying, speaking of himself, he had gotten his job by luck, without experience.
Esperó. —Está bien que se haya confirmado —repitió el jefe de los servicios secretos del reino de Redania, pensativo, como si estuviera hablando para sí mismo —.
He waited. “Well, its good to have confirmation.” repeated the chief of intelligence of the kingdom Redania, pensively, as if speaking to himself.
Pronto nos iremos, muy pronto. —Vivar casi estaba hablando para sí mismo, mirando fijamente las marcas de carboncillo que mostraban las defensas francesas—.
We go soon, we go very soon.’ Vivar was almost speaking to himself, staring down at the charcoal marks which showed the French defences.
Debe ser en el dormitorio… —Había estado hablando para sí mismo en una especie de murmullo, pero ahora rompió aquél, diciendo—: Oiga, ¿todavía está usted aquí, Hoffman? Tengo una misión para usted.
It must be in the bedroom. He had been speaking to himself in a sort of obscure musing, but now he broke off "Hello! You still here, Hoffmann? I've a commission for you.
practicaba en la vida real las muletillas y las entonaciones más adecuadas, de suerte que, cuando tuviese que hablar en escena, las palabras le brotaran con tanta naturalidad como si él fuera esa persona y estuviera hablando por sí mismo, a instancias de un impulso enteramente natural.
he would develop in real life mannerisms and intonations suitable for the occasion, so that when he was called upon to speak the words on the stage, these words would come to him as naturally as if he were the man himself and was speaking for himself by an entirely natural impulse.
De camino, me fue hablando de sí mismo.
On the way he talked about himself.
—No —dice él de pronto, como hablando para sí mismo—.
“No,” he utters, as if talking to himself.
—agregó con suavidad, como hablando para sí mismo—.
he added quietly, as if talking to himself.
Era casi como si estuviera hablando de sí mismo.
It was almost as if he were talking about himself.
Teehalt continuó, medio hablando para sí mismo.
Teehalt continued, half talking to himself.
Sable parecía estar hablando de sí mismo.
Sable might have been talking about himself.
Toomey siguió hablando, ahora consigo mismo.
He continued talking, to himself now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test