Перевод для "había permitido" на английский
Había permitido
Примеры перевода
Había permitido la construcción de una iglesia que llevaría su nombre.
He had allowed construction of a church that now would bear his name:
(Brian) Gordon tipo de desbloqueado las cadenas que me había permitidos para poner.
(Brian) Gordon kind of unlocked the chains that I had allowed to be put on.
Sentí que estaba en un escenario en el espacio, un escenario de ciencia y tecnología que me había permitido llegar
I felt that I was literally standing on a plateau somewhere out there in space, a plateau that science and technology had allowed me to get to.
Greyhound Road, en Hendon, que había permitido entrar al demonio en su vida.
Greyhound Road, Hendon, that he had allowed the devil into his life.
Después de deshacerse de Stingwell, todavía disfrazado de Lila Brunt había permitido que la cabina fotográfica documentara su salida.
After flushing Stingwell, still disguised as Lila Brunt had allowed the photo booth to document his exit.
Keynes se dio cuenta de que Newton era mucho más complejo que un hombre que la historia se había permitido.
Keynes realised that Newton was much more complex a man than history had allowed.
Ella me recordó cosas que me había permitido olvidar por lo mucho que te quiero.
I guess, in a way, she reminded me of the things I had allowed myself to forget because I feel so strongly about you.
La colaboración y la asimilación había permitido a los descendientes de Tancredo de Hauteville a la construcción de uno de los reinos más poderosos en Europa.
Collaboration and assimilation had allowed the descendents of Tancred de Hauteville to build one of the most powerful kingdoms in Europe.
Dios les había permitido comertodas las frutas menos una.
God had allowed them to eat all the fruits... but one.
Eso le había permitido sobrevivir.
That had allowed him to survive.
Le habían permitido conservarlos.
They had allowed her to keep them.
Él había permitido que aquello pasara.
He had allowed this to happen to her.
Deudermont le había permitido quedarse.
Deudermont had allowed him to stay.
El no envoltorio había permitido que lo detectaran.
The nonvelope had allowed itself to be detected.
No había permitido que nadie notara nada.
She had allowed nothing to show.
Y le había permitido salvar a Zoya.
And it had allowed him to save Zoya.
he had allowed
Y él se había permitido el lujo de creerla.
And he had allowed himself to believe it.
Así había permitido que le desorientasen;
Thus he had allowed himself to be diverted;
Entonces se había permitido albergar esperanzas.
He had allowed himself hope then.
Él les había permitido imaginar que no era más que eso;
He had allowed them to imagine that he was nothing more;
Pero había permitido que en cierto momento sus adversarios lo superasen.
But he had allowed himself to be outflanked.
Y sin embargo había permitido que Meerson floreciera.
Yet, somehow, he had allowed Meerson to flourish.
Había permitido que la situación se complicara.
He had allowed himself to get involved in a terribly difficult situation.
Había permitido que Verónica Knox muriera con él.
He had allowed Veronica Knox to die alongside him.
Una vez más, había permitido que su locura lo dominara.
Once again, he had allowed his madness to rule him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test