Перевод для "ha insistido" на английский
Ha insistido
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
has insisted
- Mr. Westin, que ha insistido desde el principio ...
- Mr. Westin, who has insisted...
La Sra. Ashenden ha insistido en que tenga baño.
Madame Ashenden has insisted on private bathroom.
Ha insistido en examinarle.
Ha insisted on seeing him.
¡El buen Mercato ha insistido en que
Good mercato has insisted that
Como ve, ha insistido en posar descalza
As you can see, she has insisted upon posing with bare feet
Ha insistido en que la doctora MacMillan sea destituida de su puesto.
She has insisted that Doctor MacMillan be removed from her position.
Durante años ha insistido en que me siente para orinar.
For years now... she has insisted that I sit when I urinate.
Silvani ha insistido mucho para que yo la escuchase.
Silvani has insisted much that I hear her.
El vendedor del artículo ha insistido... en cerrar el trato inmediatamente.
The consignor of the item has insisted that the deal close immediately.
—El Emperador ha insistido en que sea así. —¿Ha insistido?
The Emperor has insisted this be so.' 'Has he?'
—El general ha insistido —dijo Zuecón—.
“The general has insisted,”
El prisionero ha insistido en que es un lugar.
The prisoner has insisted that it is a place.
La humanidad ha insistido en ello;
Humanity has insisted upon it;
Roy-Dauzet ha insistido para que lo hiciéramos.
Roy-Dauzet has insisted on it.
Vivian le ha insistido en la importancia de eso.
Vivian has insisted upon the importance of that; Mrs.
La señorita Arrol ha insistido en invitarme a cenar.
Miss Arrol has insisted on buying me dinner.
Esto es prematuro. —El Emperador ha insistido en que sea así —repitió ella.
This is premature.' The Emperor has insisted this be so.’ she repeated.
Papá ha insistido en cocinar, como si eso fuera a arreglar las cosas.
Dad has insisted on cooking, as if that will mend things.
Eso es lo que vio Ganímedes y es en lo que ha insistido desde entonces.
This is what Ganymede saw, and this is what he has insisted ever since.
- Por lo visto ha insistido.
- Apparently, he's insisted.
- El ha insistido para casarse.
- He insisted on marrying her.
- si, señor. Ha insistido en--
- Yes, sir, He insisted on coming--
Pero ha insistido tanto.
- He insists, sir.
Ha insistido en traerlos.
He insisted on bringing them.
Se ha mostrado reticente, pero él ha insistido.
She was reluctant, he insisted.
Ha insistido en venir aquí.
He insisted on coming here.
Ha insistido en llamar a su padre.
He insisted on telephoning his father.
Ha insistido en verla a solas.
He insisted on seeing you alone.
Ha insistido en que se lo descontará de su sueldo.
He insisted it come out of your salary.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test