Перевод для "guardado bajo llave" на английский
Guardado bajo llave
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Por ley, tiene que estar guardada bajo llave.
By law, it has to be locked up.
Tengo toda la comida guardada bajo llave, ¿sabe?
I keep all the food locked up, you know.
Así, la historia quedaría bien guardada bajo llave.
Thus might history be safely locked up.
Las mantas están guardadas bajo llave y el señor que tiene la llave ya se ha ido a casa. —Entiendo.
The blankets are locked up, and the señor with the keys has gone home.
Y había barriles y montones de muebles, cosas viejas que se habían guardado bajo llave y olvidado.
And there were barrels, and sticks of furniture, ancient stuff that had been locked up and forgotten.
Además, las palas estaban guardadas bajo llave durante la noche, se supone que para que no las usaran como armas.
Besides, the shovels were locked up at night, presumably so they couldn’t be used as weapons.
El tiempo necesario para que cesaran la dolorosa obstrucción de su garganta y el temblor guardado bajo llave.
Long enough for the swollen obstruction in his own throat to ease, and the locked-up trembling to stop.
Pero su memoria era excelente y me dijo que había guardado bajo llave la colección porque tenía un mal presagio.
But his memory was excellent, and he told me that he had locked up the collection because he had a bad feeling about it.
En tiempos como éstos puede resultar muy tranquilizador tener algo de oro guardado bajo llave en una bóveda privada.
In such times it can be very comforting to have some gold locked up in a private vault.
¿Por qué no lo habían guardado bajo llave?
Why wouldn't it be locked away?
Está guardado bajo llave en una pequeña caja.
It's locked away in a small box.
Lo tenían guardado bajo llave, y ni siquiera sabían que lo tenían.
It was locked away and they didn't even know they had it.
la otra estaba guardada bajo llave en el despacho de la administración.
The other set was locked away in the management office.
Arkady pensó en su arma, guardada bajo llave en Moscú.
Arkady thought about his gun, safely locked away in Moscow.
Después de eso me aseguré de que todo estuviera guardado bajo llave cuando venían a casa.
After that I made sure everything was locked away whenever they came to the house.
—Salvatore tiene tu pasaporte, probablemente guardado bajo llave en la questura.
She said, “Salvatore has your passports, probably locked away in the questura.
Pobbs, abría una puerta a recuerdos hasta entonces guardados bajo llave.
Pobbs—all opened the doors to previously locked-away memories.
—¡Esa clase de conocimientos deberían haberse guardado bajo llave y mantenerse en secreto!
“Knowledge like that should have been locked away, kept secret!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test