Примеры перевода
Es como si intentara ganar un premio.
It's like he's trying to win a prize.
Y va a ganar un premio por eso.
And he's gonna win a prize for that.
Tenerte era como ganar un premio.
Getting you was like winning a prize.
Uh, ambos pueden ganar un premio.
Uh, they can both win a prize.
¿Quién ganara un premio por mantener la calma?
Who will win a prize for keeping their cool?
Tus padres deberían ganar un premio.
Your parents should win a prize.
Usted va a ganar un premio de la historia, claro.
You will win a prize reporting , sure .
Hit the birdie , ganar un premio.
Hit the birdie, win a prize.
# Y ganar un premio, incluso si es manipulado
# And win a prize even if it's rigged
No podía ganar el premio;
He couldn’t win the prize;
—¿Por qué iba a ganar un premio una botella?
Why would a bottle want to win a prize?
Procura no hacerlo tan bien como para ganar el premio;
Be not so proficient as to win the prize.
¿Ganará algún premio en la feria del Condado?
Would he win a prize at the county fair?
Se celebraba un concurso de belleza, y Gracie iba a ganar el premio.
It was to be a beauty contest, and Gracie was to win the prize.
—Completa esta frase y ganarás un premio —le dijo Harold—.
“Complete this sentence and win a prize,” Harold told her.
este fuego debe ganar los premios de todas las competiciones»[52].
this Fire should win the prizes in the contest.”52
Si no juegas, ¿cómo vas a ganar el premio?
'If you won't play the game, how can you win the prize?'