Перевод для "gama alta" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Dispositivos eléctricos, electrónicos y ópticos de gama alta para grabación y reproducción de sonido o de imagen
16. High end electrical/electronic or optical apparatus for recording and reproducing sound and images;
15. Objetos electrónicos de gama alta para uso doméstico
15. High-end electronic items for domestic use
Sin duda a ello contribuye la concentración de las estructuras comerciales del sector y el hecho de que el principal producto es un bien de lujo de gama alta.
No doubt this outcome is facilitated by the industry's concentrated market structure and the fact that its chief product is a high-end luxury good.
Se ha creado un nuevo mercado de consumo de receptores multifrecuencia de bajo coste y se ha ampliado el de los receptores ya disponibles anteriormente de gama alta.
The consumer market for multi-frequency capability receivers had emerged for lower-cost products as well as previously available high-end receivers.
Boutiques de gama alta.
High-end boutiques.
-en la gama alta.
-on the high end.
Chicas de gama alta.
High-end girls.
Los de gama alta.
High-end ones.
Es muy de gama alta.
It's very high end.
Eso es de gama alta.
That's high-end.
Rifles de gama alta, pistolas.
High-end assault rifles, handguns.
¿Subdivisión de gama alta?
High-end subdivision?
Material de gama alta.
That's high-end stuff.
Algo de mierda de gama alta.
Some high-end shit.
Locales con artículos de lujo y de gama alta.
Really high-end, luxury premises.
Los pongo en mis piezas de gama alta, por si me las roban.
I put em on all my high-end items, case they get stolen.
En la cocina, electrodomésticos de gama alta, una mesa de madera de pino envejecida.
In the kitchen, high-end equipment, distressed pine table.
Locales con artículos de lujo y de gama alta. —¿Como los de Roma? —Exacto.
Really high-end, luxury premises.” “Like those in Rome?” “Exactly.
Por suerte, atravesamos Washington Avenue y volvemos a estar inmediatamente en SoBe gama alta.
Thankfully, we cross over Washington and we’re instantly back in high-end SoBe.
Al fin y al cabo, el Evoque era un coche de gama alta, y no sería sorprendente que alguien quisiera mangarlo.
After all, the Evoque was a high-end car, it wouldn’t be a total surprise if someone wanted to steal it.
Abrieron restaurantes de la gama alta en Randolph Street, e inauguraron galerías respetables como la McCormick en Washington Avenue.
High-end restaurants opened on Randolph, and reputable galleries like the McCormick set up on Washington.
Cuando había comprado el sedán, tanto él como Darcy querían un vehículo de gama alta para sus viajes de fin de semana a Seattle.
Back when he’d bought the sedan, he and Darcy had wanted a high-end vehicle to take on their weekend trips to Seattle.
Nuestro objetivo es conseguir que los que conducen coches extranjeros de gama alta como Mercedes o BMW se pasen al Lexus.
We’re targeting consumers who buy high-end imported cars, your Mercedes and your BMWs, trying to turn them into Lexus buyers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test