Перевод для "gallinas ponedoras" на английский
Gallinas ponedoras
Примеры перевода
La interrupción de las importaciones directas a Libia por vía aérea de huevos, pollos y gallinas ponedoras, combinada con el aumento de las tasas de mortalidad y de pérdida, la disminución de las tasas de incubación y el aumento de los gastos como resultado de la obligación de utilizar medios de transporte de otros países, ha obligado a numerosos criadores a renunciar a la producción de aves de corral, de resultas de lo cual ha disminuido la oferta de aves de corral y huevos en los mercados locales.
4. Direct air-freight shipments of fertilized eggs for incubation, chicks and laying hens to the country have been discontinued, resulting in increased mortality and breakage and lower hatch rates in addition to higher costs because of the need to ship via other countries. In this situation, many producers have abandoned poultry production, with the result that poultry and eggs have become scarce in local markets.
El lindano a 100 ppm y 25 ppm generó una disminución en la incubabilidad de las gallinas ponedoras y de las codornices japonesas, respectivamente (USEPA, 2006).
Lindane at 100 ppm and 25 ppm caused reduced hatchability in both laying hens and Japanese quails, respectively (USEPA, 2006).
- La interrupción en la llegada de cargamentos aéreos directos a la Jamahiriya de gallinas ponedoras y polluelos de cría ha producido un aumento de las tasas de pérdida y rotura, y una disminución en el porcentaje de eclosión, así como el aumento de los gastos a consecuencia de la utilización de medios de transporte alternativos, lo que ha llevado a que la mayor parte de los criadores hayan desistido de continuar con sus trabajos de cría y producción de pollos, y ello a su ve se ha traducido en una disminución del volumen de producción de carne de ave y de huevos en los mercados locales.
- The interruption in the delivery of laying hens and chicks, usually sent directly by air to the Libyan Arab Jamahiriya, has increased the mortality rate and the amount of breakage and lowered hatching rates. The use of other means of transport has entailed additional costs that have forced many poultry farmers to discontinue their activities. These difficulties have lowered the production of poultry for consumption, which has resulted in shortages in local markets;
Estudios del metabolismo realizados en ratas, cabras lactantes y gallinas ponedoras revelaron que el metamidofos se excreta rápidamente.
Residues Metabolism studies in rats, lactating goats and laying hens revealed that methamidophos is rapidly excreted.
:: La FAO prestó asistencia agrícola a 58.163 beneficiarios: 48.734 personas en Alepo recibieron salvado de trigo, cebada y semillas de trigo; 875 personas en Idlib recibieron pienso para animales, y 8.554 personas en Damasco Rural recibieron gallinas ponedoras y piensos avícolas.
:: FAO provided 58,163 beneficiaries with agricultural assistance: 48,734 people in Aleppo received wheat bran, barley and wheat seeds; 875 people in Idlib received animal feed; and 8,554 people in Rural Damascus received laying hens and poultry feed.
Entre los cursos de habilitación, desarrollados durante el 2004, podemos mencionar: apicultura, cultivo de chile, papaya, tomate, Plan Profiláctico y manejo de gallina ponedora, manejo de ganado bovino de engorde, pollo de engorde, ganado porcino, carpintería, serigrafía, electricidad y mecánica automotriz, artesanías, etc.
The training courses undertaken in 2004 include: beekeeping; cultivation of chilli growing, papaya and tomato; prophylactic plan and management of egg-laying hens, beef cattle fattening, chicken fattening, pig breeding, carpentry, printing, automobile electricity and mechanics, handicrafts, etc.
¿Cómo conseguir al menos 165 huevos de cada gallina ponedora.
How to get at least 165 eggs from every laying hen.
¿Sabía que una gallina ponedora, si se le da la opción, hará un nido en vez de comer, aún cuando no haya comido en 20 horas?
Did you know that a laying hen, if given a choice, will build a nest rather than eat, even though they haven't had any food in twenty hours? Did you know that?
(Más allá de los huevos) Cuando las gallinas ponedoras comen todo que la soja y el maíz usted tiene una relación de conversión de energía en alrededor de 38 a 1 mientras que, alternativamente, usted puede encontrar plantas, puede hacer crecer las plantas y convertir esas plantas en los alimentos.
When egg-laying hens eat all that soy and corn you have an energy conversion ratio at about 38 to 1 whereas alternatively you can find plants, you can grow those plants and convert those plants into food.
Para producir huevos en grandes cantidades el hombre seleccionó genéticamente razas de gallinas llamadas "gallinas ponedoras"
To mass-produce eggs, men have genetically selected "laying hens."
Del principio de una granja de gallinas ponedoras que voy a poner a tu disposición en cuanto ese majareta eche talento y diga: vamos para adelante.
First, a laying hen farm that I'll buy for you to as soon as this nutcase gets his act together and say let's go forward.
El primer requerimiento es que sus proveedores le den 0,05 metros cuadrados por cada gallina ponedora.
The first requirement is that your suppliers provide seventy-two square inches per laying hen.
Cuando llegué había mil gallinas ponedoras.
By the time I arrived here there were a thousand laying hens.
Le regalé una docena de gallinas ponedoras y una hermosa cabra que le compré a su vecino.
I bought her a dozen laying hens and a fine nanny goat from her neighbor.
—Me ha pedido que te diga que sabe bien quién robó las tres gallinas ponedoras.
‘She instructed me to inform you that she knew who had stolen three of our egg-laying hens ...’
Tienen una mula y una cerda de cría, y siempre de veinte a veinticinco gallinas ponedoras y pollitos tomateros.
They haves a mule and a breed sow and all the time from twenty to twenty-five laying hens and fryers.
Además, la avícola tenía dos mil gallinas ponedoras, lo que significaba una producción de sesenta mil huevos al mes.
In addition, the poultry farm had two thousand laying hens, which meant sixty thousand eggs were produced a month.
Un par de gallinas ponedoras, quizá, tela de algodón para las hermanas de Yangjin, seis o siete sacos de mijo para pasar el invierno.
Perhaps a few laying hens, cotton cloth for Yangjin’s sisters, six or seven sacks of millet to get them through the winter.”
Por fin un cuarto, tirado por un asno y dividido en jaulas, con gallinas ponedoras, conejos, no para alimento, sino para cría, alrededor de una docena de hembras preñadas.
It was arranged in cages. There were some laying hens. There were rabbits, not for eating, but for breeding: a dozen or so impregnated does.
La lluvia había resultado extremadamente beneficiosa para el comercio; los granjeros se sirvieron de la lluvia como pretexto para acudir al pueblo y, durante sus negociaciones con Fidelis, más de uno decidió sacrificar una docena de viejas gallinas ponedoras, alguna vaca que ya no daba leche, incluso algún cerdo lo bastante cebado o algún buey para evitar alimentarlo durante el invierno.
THE RAIN HAD BEEN extremely good for business — farmers used the rain as reason for a town visit, and during their dealings with Fidelis more than a few had decided to butcher a dozen old laying hens, say, a milked-out cow, even a fat enough pig or a steer so as not to feed it through the winter.
Aquí, sí, se movió ansiosa la moza y dijo, tímida y osada, Tan lejos, pero se corrigió luego, no sabiendo bien a quién alabar o censurar, si a los conformados o a este revoltoso, Tú sabrás. Respondió Manuel Espada que sí, que sabía, y dio tres pasos para alejarse, pero, dados los tres, volvió sobre ellos para decir, Me gustaría que fueras mi novia, y ella respondió sólo con la mirada, fue cuanto bastó, y cuando Manuel Espada había doblado la primera esquina encontrada, Gracinda Maltiempo dio el sí en su corazón. En los días siguientes el padre Agamedes abasteció su nada vacía despensa con la gratitud de sus feligreses, perdone que sea tan poco, pero se lo damos de buena gana por todo cuanto hizo por nosotros, una medida de habichuelas, una saqueta de maíz, esta gallina ponedora, una botella de aceite, tres gotas de sangre. Olé. Bajó el alguacilillo a la plaza por orden de la presidencia, inspeccionó los cierres de los corrales, cuenta los cabestros y considera que son suficientes, da una vuelta a la plaza para tener una buena vista de conjunto, los tendidos, las barreras, el lugar de la banda de música, la sombra y el sol, le da en la nariz el olor de boñigas frescas, y dice, Pueden venir.
Then the anxious girl did move and said, part shyly, part boldly, It’s an awfully long way, but immediately corrected herself, unsure who to praise and who to censure, whether those who accepted the offer of a lift or this rebel, It’s up to you, of course, Manuel Espada replied that he knew it was a long way, took three steps, then turned back, Would you be my girl, and she responded with a look, which was all that was needed, and when Manuel Espada had already turned the first corner, that was when Gracinda Mau-Tempo said Yes in her heart. During the days that followed, Father Agamedes stocked up his already well-stocked larder with the gratitude of his parishioners, It’s not very much, I’m afraid, but it comes from the heart, this is for all you did for us, a pint of beans, a little bag of maize, a laying hen, a bottle of olive oil, three drops of blood. OLÉ. ON THE ORDERS of the president of the bullring, the constable enters the arena, inspects the locks on the corrals, counts the number of halters, decides that there are enough, takes a turn about the arena to get a good view of the whole thing, the tiered benches, the boxes, the bandstand, the seats in the shade and in the sun, sniffs the odor of fresh dung on the air and says, They can come in now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test