Перевод для "funcionalmente equivalente" на английский
Funcionalmente equivalente
Примеры перевода
196. Como cuestión de estricta lógica jurídica, es posible lograr en materia ejecutoria resultados funcionalmente equivalentes al margen de que se adopte el enfoque unitario o el no unitario.
As a matter of strict legal logic, it is possible to achieve functionally equivalent enforcement results regardless of whether a unitary or a non-unitary approach is adopted.
En ellos, todas las operaciones que cumplen la función económica de una garantía son tratadas como funcionalmente equivalentes a efectos de la insolvencia.
In these latter States, all transactions that fulfil the economic role of security are treated as functionally equivalent for insolvency purposes.
En segundo lugar, los tratados exigen a los Estados que "garanticen" (o cualquier otro término funcionalmente equivalente) el disfrute o la realización de esos derechos por sus titulares.
Second, the treaties require States to "ensure" (or some functionally equivalent verb) the enjoyment or realization of those rights by rights holders.
En cuanto al fondo del régimen, sería necesario introducir ajustes similares a fin de producir resultados que sean funcionalmente equivalentes a los logrados en el enfoque unitario.
As for the substance of the law, similar adjustments would be necessary in order to produce outcomes that are functionally equivalent to those achieved under a unitary approach.
Del mismo modo, toda operación que dé resultados funcionalmente equivalentes (venta con retención de titularidad o arrendamiento financiero) se considera una operación de financiación de adquisiciones.
Likewise, any transaction that produces results which are functionally equivalent (retention-of-title sale or a financial lease) is considered as an acquisition financing transaction.
Para los fines de la Ley Modelo, la palabra "similares" connota "funcionalmente equivalentes".
For the purposes of the Model Law, the word "similar" connotes "functionally equivalent".
184. Las reglas aplicables a las diversas clases de derecho constituido en garantía de la financiación de adquisiciones deberían reportar resultados económicos que sean funcionalmente equivalentes entre sí y, conforme puede verse más en detalle en las recomendaciones 185 a 201, esos resultados deberán ser funcionalmente equivalentes a los del régimen aplicable a las garantías reales del pago de una adquisición.
The rules governing different types of acquisition financing rights should bring about economic results that are functionally equivalent to each other and, as more fully provided in recommendations 185-201, these economic results should be functionally equivalent to those brought about by the rules applicable to acquisition security rights.
El principio fundamental enunciado en la recomendación 185 estriba en que los derechos que ejerza el vendedor que retiene la titularidad deben ser funcionalmente equivalentes a los de un financiador de adquisiciones.
The fundamental principle set out in recommendation 185 was that the rights exercised by a retention-of-title seller should be functionally equivalent to those of an acquisition financier.
En esos Estados, todas las operaciones que cumplen la función económica de una garantía son tratadas como funcionalmente equivalentes a efectos de la insolvencia.
In these States, all transactions that fulfil the economic role of security are treated as functionally equivalent for insolvency purposes.
Supongo que al final del día, todos serán funcionalmente equivalentes.
I suppose at the end of the day, they're all functionally equivalent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test