Перевод для "fue olvidar" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No lo volvamos a olvidar.
Let us never forget that again.
No debemos olvidar esto nunca.
We should never forget this.
Y no olvidaré a los intérpretes.
And we will not forget the interpreters.
Olvidar la historia sería una traición.
To forget history would be tantamount to betrayal.
Tampoco debemos olvidar Monterrey.
And we should not forget Monterrey.
Son nuestros niños, no los vamos a olvidar.
They are our children and we will not forget them.
No construyeron para olvidar; todo lo contrario.
They did not build to forget -- quite the contrary.
No será fácil olvidar tal incoherencia.
It will not be easy to forget such inconsistency.
El pueblo comorano no lo olvidará.
The Comorian people will not forget this.
No podemos olvidar ese crimen.
We cannot forget that crime.
El segundo fue olvidar conectar la bombona.
The second was forgetting to turn on his air tank.
Una cosa que no se debe olvidar. ¿No lo olvidará? —No lo olvidaré.
That’sa something not to forget. You not forget?” “I won’t forget.”
Aun cuando ella lo olvidara, ¡yo no te olvidaré!
Though she may forget, I will not forget you!
Ella quería olvidar y él quería olvidar también.
She wanted to forget and he wanted to forget.
olvidar la pistola de cuerda; olvidar a Reivich;
forgetting the clockwork gun; forgetting Reivich;
Después fue fácil olvidar, olvidar de verdad.
After that it was easy to forget, actually to forget.
No hay que olvidar esa posibilidad.
That opportunity should not be forgotten.
No se debería olvidar esto.
This should not be forgotten.
:: No hay que olvidar la dimensión social de la crisis.
:: The social dimension of the crisis should not be forgotten.
No debemos olvidar las armas convencionales.
Conventional weapons should not be forgotten.
Hay que olvidar la ocupación; hay que olvidar la conducta colonial; hay que olvidar las armas pesadas; hay que olvidar el gran número de víctimas palestinas, incluidos los niños.
Occupation is to be forgotten; colonial behaviour is to be forgotten; heavy weaponry is to be forgotten; the large number of Palestinian victims, including children, is to be forgotten.
No hay que olvidar ni a esos países ni a sus ciudadanos.
Those countries and their peoples must not be forgotten.
Mi pueblo nunca lo olvidará.
It will never be forgotten by the people of my country.
Ese aspecto es importante y no se puede olvidar.
That point is important and must not be forgotten.
Lo habíamos olvidado. —¡Olvidar! ¿Olvidar algo así?
We’d forgotten about it pretty much.’ ‘Forgotten! A thing like that?’
¡Esto no se olvidará!
This won’t be forgotten!
No me olvidaré de ti.
You will not be forgotten.
No hay que olvidar que
It should not be forgotten that
Te aseguro que no las olvidaré.
They at least will not be forgotten by
Y olvidar el resto.
And for the rest to be forgotten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test