Перевод для "fue menos" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Una verdadera política de paz implica menos armas, menos muertes y menos destrucción.
A true policy of peace means less arms, less killing, less destruction.
Total (1 menos 2 menos 3)
Total (1 less 2 less 3)
Habría más democracia, menos opresión; más libertad, menos terrorismo; más crecimiento, menos pobreza.
There would be more democracy, less oppression; more freedom, less terrorism; more growth, less poverty.
Esas familias están comprando menos proteínas, están comprando menos carne y menos huevos.
Those families are buying less proteins, they are buying less meat, less eggs.
Menos realimentación emocional e intelectual, menos tibieza, menos aprobación, menos paciencia y menos reacción.
Less emotional and intellectual feedback, less warmth, less approval, less patience and less response.
Estoy menos ocupada, menos preocupada, pero no menos feliz. O no menos infeliz.
I am less occupied, less preoccupied, but no less happy. Or no less unhappy.
Menos intimidantes, menos preparados, pero no menos decididos.
Less intimidating, less prepared, but no less determined.
menos que menos mamacita
less than less mamacita
Si hubiésemos sido menos descuidados, menos estúpidos, menos pobres, menos corruptos.
If only we had been less careless, less stupid, less poor, less corrupt.
Tenía un aspecto menos rubicundo, menos fofo, menos raro.
He looked less childish, less plump, less odd.
Cuando tenían menos, vivían con menos;
When they had less, they lived on less;
Me siento menos y menos.
How I'm feeling is less and less.
algo que parezca menos, menos
something less like, less like –
Eso fue menos amable.
That was less nice.
Esta vez fue menos aburrido.
This time he was less boring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test