Перевод для "fue jugar" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No tienen la oportunidad de jugar en libertad y alegría.
These young girls are not given the opportunity to play freely and happily.
Fue cuando empezamos a jugar que explotó un artefacto.
A device exploded as we began playing.
Pero también llega un momento en el que hay que dejar de jugar.
Equally, however, there comes a time to stop playing games.
Mi pasatiempo es jugar tenis de mesa.
My hobby is playing table tennis.
En realidad, no quiero jugar pimpón.
I do not really want to play ping-pong.
Aquí los niños no pueden corretear ni jugar.
Children here can't run around and play.
Sólo se dedica a jugar con las palabras.
He is only playing a language game.
Se ha señalado que muchos padres no permiten a sus hijos quedarse en casa para jugar y solo les dejan jugar en la calle.
It had been reported that many parents did not allow their children to stay indoors to play, so they could play only outside in the street.
Ese es el juego sin pierde al que todos debemos jugar.
That is the win-win game we should all be playing.
Por consiguiente, el Comité tiene que "jugar el juego".
The Committee would have to "play along".
Todo lo que él siempre quiso fue jugar correctamente, ¿sabes?
All he ever wanted to do was play it straight, you know?
Todo lo que hice fue jugar video juegos.
All I did was play video games.
Todo lo que hicieron fue jugar al golf, lo cual fue una bendición para el país.
All they ever did was play golf, which was a blessing for the country.
No, mi error, obvio, fue jugar a dos puntas sin comprometerme con nadie, ese fue probablemente mi error, que no elegí un bando.
Now,my mistake,of course, was i was playing both ends against the middle without making a commitment to anybody. That was probably my mistake. I did not choose a side.
Su primer error fue jugar al keno.
His first mistake was playing keno.
Porque todo lo que hicimos fue jugar un juego.
- Because all we did was play a game.
Lo único que hice fue jugar.
All I did was play Dig Dug.
La peor decisión de mi vida profesional fue jugar al béisbol pero disfruté cada minuto.
The worst career decision I ever made was playing baseball, but I loved every minute of it.
Alguien dijo que la paz mundial estaba en nuestras manos, pero todo lo que hice fue jugar al ping-pong.
Somebody said world peace was in our hands, but all I did was play Ping-Pong.
—La mejor manera de jugar con él es no jugar con él.
“The best way to play him is not to play him.”
Jennie correteaba por una viga y empezaba a hacer signos: Jugar, jugar, Sandy jugar.
She would scamper out on a beam and start signing: Play, play, Sandy, play.
Cuando no sea para jugar.
When it is not for play.
Sólo podemos jugar bien o jugar mal.
There’s only a right play and a wrong play.”
—Estamos en un parque. Ve a jugar. —No quiero jugar.
“You're in a playground. Go play.” “I don't want to play.
En estas ciudades puedes jugar, pero tienes que jugar limpio.
You can play in these towns, but you have to play nice.
Hablar. Jugar a las cartas. —Jugar a las cartas te aburrió.
Talk. Play cards." "Playing cards bored you."
—Solo desearía que dejaran de jugar. —¿Jugar?
Then she says, “I just wish they’d stop playing.” “Playing?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test