Перевод для "fue el culpable" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Se ha castigado al culpable, y en algunos casos, los culpables han enfrentado al pelotón de fusilamiento.
The culprit is punished, and in some cases culprits have faced death by firing squad.
Cuando se les detenga, los culpables serán severamente castigados.
The culprits will be severely punished when they are arrested.
b) retirando al culpable de la vivienda del demandante;
(b) Removing the culprit from the plaintiff's dwelling;
Los verdaderos culpables en la materia son quienes los reclutan.
The real culprits were the people who recruited children.
Los culpables fueron detenidos en Nigeria por las fuerzas de seguridad.
The culprits were arrested by the Nigerian security forces.
Además, fue presentado ante la prensa como culpable.
He had also been portrayed to the press as the culprit.
Es inútil que tratemos de justificarnos o de buscar culpables.
There is no point in trying to justify ourselves or looking for culprits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test