Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Hablas muy bien, aunque evitas las fricativas y las sibilantes.
You know, you speak very well. Although you avoid fricatives and sibilants.
«Every moon, every year» conserva el sonido fricativo.
Every moon, every year gets the fricative sound.
Y era ya del tamaño de un globo de feria cuando dijo, en una ráfaga espumosa de fricativas:
It was the size of a carnival balloon when he said, in a froth of fricatives,
pensó, y recordó el duro sonido fricativo de bienvenida. —Ffroiragrazzi —dijo.
And he recalled the heavy fricative greeting sound. "Ffroiragrazzi,"
Era un idioma áspero, con gruñidos y abundantes fricativas, y una pronunciación en su mayoría gutural.
It was a harsh tongue, growlsome and ful of fricatives, with much of it rising from the throat.
Un brusco silencio. De pronto se oyó algo debajo: un silbido de aire, una respiración fricativa.
A sudden silence, and then, from below, came a faint sound, a rasp of air, a fricative breath.
El trabajo de Gertrude sobre las fricativas posprandiales, o comoquiera que se llamaran, sería de lo más estimulante, pensó Esther.
Gertrude’s work on the post-prandial fricatives, or whatever it was, would be most stimulating, Esther thought.
El fragor de la batalla armoniza con las fricativas, los sonidos r y f que dirigen el avance.
The noise of battle is consonant with the fricatives, the r and f sounds which drive the passage forward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test