Перевод для "fregando" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
El envase vacío puede descontaminarse enjuagándoselo dos o tres veces con agua y fregando los lados.
may be decontaminated by rinsing two or three times with water and scrubbing the sides.
Estoy fregando en.
I'm scrubbing in.
fregando el aseo.
Scrubbing the toilet.
- Bueno, estamos fregando
- Well, we're scrubbing
¿Fregando inyectores de plasma?
Scrubbing plasma injectors? SKALAAR:
Cargando y fregando.
Lugging and scrubbing.
Estuve fregando baños.
I have been scrubbing' toilets.
¿Fregando pisos, Triana?
Scrubbing the floors, Triana?
- Estuve fregando la cocina.
- I'm scrubbing the kitchen.
Están fregando nuestro desorden.
They're scrubbing our mess.
Fregando cazos y sartenes.
Scrubbing pots and pans.
Ambrosia se aferró con fuerza al mango del cepillo y apretó los dientes, fregando, fregando.
Her fingers gripped the brush tightly and she clenched her jaw, scrubbing, scrubbing.
Fregando el suelo, contesté.
Scrubbing the floor, I said.
Estaba solo, fregando el suelo.
He was alone, and he was scrubbing the floor.
Se me cayó el plato que estaba fregando.
I dropped the plate I was scrubbing.
Siempre de rodillas, fregando suelos...
Always on your knees scrubbing.
Ella ya no estaba fregando arrodillada, estaba de pie.
She had risen from her scrubbing.
–He continuado fregando sin darle importancia.
“I thought nothing of it and continued scrubbing.”
¿Media hora de rodillas, fregando?
On your knees for half an hour, scrubbing?
«Trabaja fregando la cocina y el baño…».
—His job is to scrub the kitchen and the bathroom . . .
гл.
Las autoridades reconocieron que en aquel momento prácticamente no había empleos disponibles; tan sólo 3 ó 4 de los 700 reclusos podían trabajar (en la lavandería y fregando platos).
The authorities recognized that at the time there were practically no jobs available; only three or four out of 700 prisoners were offered work (laundry and dish-washing).
Pues ya puedes ir fregando platos.
Better start washing dishes.
Estaba fregando los platos y...
I was washing dishes and...
- Fregando el suelo ¿no lo ves?
- Washing the floor, don't you see?
.. pasará toda la vida fregando platos ..
. .she'll spend her life washing dishes. .
Oye, que estoy fregando.
Come on, I'm washing the dishes.
-Así que estaba fregando...
- So I'm washing up...
Soy yo fregando.
It's just me doing the washing-up. Oh.
Vale, estaba fregando los platos.
It's OK, I was washing the dishes
Y seguí fregando
So I carried on washing up and that
Está fregando las paredes del baño.
He's washing down the bathroom walls.
—Estaba fregando, cuando…
‘I was just washing up when …’
Estaba fregando la escalera.
She was washing down the stairs.
– No, estaba fregando los cacharros.
“No, I was just washing up.”
Estaba en la cocina, fregando.
He was in the kitchen, doing the washing up.
Están fregando los platos en la cocina.
They are washing the dishes in the kitchen.
Veracocina estaba en la pila fregando.
Veracook was at the sink washing up.
Estábamos fregando las tazas del desayuno.
We were washing the cups from breakfast.
Chris estaba fregando los platos en la cocina.
Chris was washing up in the kitchen.
Ashanti estaba en la cocina fregando los platos.
Ashanti was in the kitchen, washing dishes.
гл.
Bueno, estoy fregando, Hales.
Well, I'm mopping, Hales.
fregando en el almacén.
mopping in the warehouse.
Fregando pisos, amigo.
Mopping floors, man.
- Estoy fregando el suelo.
- I am mopping the floor.
Estaba fregando desmayándome.
I was fall-down mopping.
¿Para qué estás fregando esto?
Why are you mopping up here?
Hola, estoy fregando...
HELLO, I'M MOPPING HERE.
Nuncamehabíadivertido tanto fregando suelos.
I never had so much fun mopping a floor.
Me habéis tenido fregando.
You had me mopping up.
Estaban fregando el suelo.
The floor was being mopped.
O de un piso que alguien estuviera fregando;
Or of a floor being mopped;
Micke está fregando el suelo.
Micke’s mopping the floor.
—¿Eso es un oso? —Sí. —¿Está fregando el suelo?
"Is that a bear?" "Yeah." "Is it mopping the floor?"
Mi madre estaba fregando el suelo de la cocina.
My mother was mopping the kitchen floor.
Lobachevski fregando los suelos de un viejo museo.
Lobachevski mopping the floors of an old museum.
Luego estuvo ocupado secándome a mí y fregando la mesa;
Then he was busy wiping me and mopping the table.
Allí es donde está el viejo, fregando y barriendo.
That's where they put the feeble old men, mopping and polishing.
Una cabra se acercó a husmear cuando estábamos fregando la sangre del suelo.
A goat came in and sniffed as we were mopping the blood off the floor.
A juzgar por su expresión, Mona se está imaginando a alguien fregando el suelo.
To judge from her expression Mona is picturing someone mopping.
гл.
Bueno, lo siento, pero ese día me tocaba estar de manos y rodillas, fregando el suelo del baño porque te niegas a hacer pipí como una chica.
Well, I'm sorry. I was on my hands and knees that day, scouring the bathroom floor because you refused to pee like a girl.
Estamos fregando el fondo Pero el agua es demasiado oscura para ver nada.
We're scouring the bottom but the water's too murky to see anything.
Tú no pasaste toda la noche fregando la casa de Vogel y nada que ver, excepto un gran "nada de nada".
You didn't spend the whole night scouring Vogel's place with nothing to show for it except a big, fat goose egg.
Fregando con vinagre, señora Harmon.
Scouring the cinets with vinegar, Mrs. Harmon.
Willie estaba fregando los platos.
Willie was scouring at the sink.
¿El rufián de mirada triste que está fregando el ventilador?
that hang-dog ruffian, scouring the ventilator?
Nos ha tenido a los dos fregando el suelo de la despensa.
He had the two of us scouring the storeroom floor.
Lupe estaba fuera, fregando una olla, cuando aparecí cabalgando.
Lupe was out front scouring a pot when I rode up.
Había mujeres repartidas por los tres pisos altos, fregando las grandes baldosas.
Women were detailed to the top three floors to scour the stone floors.
Después de diez horas fregando suelos, caía sobre el catre como un fardo.
After ten hours of scouring floors, I would sink onto the cot.
A lo lejos ella celebraba la falsa primavera a su modo, ventilando, limpiando, fregando.
Over there, she was celebrating the false spring in her way, by airing, cleaning, scouring.
Dentro se oía a alguien frotando y fregando, todo ello acompañado de golpes y crujidos. —¿Amanda?
From inside he could hear scraping and scouring, banging and crashing. “Amanda?”
En cualquier otra galería, ¿quién cree que estaría fregando el pasillo todo el día? ¿El señor Bromden?
If this was one of the other wards, who do you think would be scouring the hall all day? Mr. Bromden here?
Lacy, con el brazo metido en la taza del váter en ese momento, fregando, esperó a que Peter se diera cuenta de lo que ella había hecho por él.
Lacy-arm deep in the toilet, at that point, scouring-waited for him to notice what she’d done for him.
гл.
Esa chica te está fregando.
That girl's rubbing off on you.
Fregando la espalda es una forma de quebrar el hielo.
Back-rubbing is one way this fellow breaks the ice.
гл.
—Es posible. En efecto, estaba fregando la vajilla.
‘Quite possibly. Actually, I was doing the washing-up.’
La mujer de Jairam estaba fregando los platos en la cocina;
Jairam’s wife was washing up the dishes in the kitchen;
Trabajé en aquel hotel, fregando en la cocina.
I worked in that hotel, washing up in the kitchen.
—Me imagino que aún están en la cocina fregando los platos.
‘I expect they’re still in the kitchen washing-up.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test