Перевод для "freírse" на английский
Freírse
гл.
Примеры перевода
гл.
Ese niño va a freírse.
Oh, that child's going to fry.
Él irá a freirse en el infierno.
He's down there frying in Hell. Stop!
Aún crees que ella debería freírse.
Still think she should fry, do you?
O yo o freírse.
It's either me or fry.
Podría freirse en su propia grasa.
YOU COULD FRY IN YOUR OWN FAT.
Fue al sol a freírse.
Went to the sun to fry.
Ese mentiroso va a freírse... bzzzz!
That sleezoid is gonna fry... bzzzz!
Sólo escuché a mi cerebro freírse.
Only thing I heard was my brain frying.
¡Freírse en el infierno!
FRY IN HELL!
- Ese hijo de perra merece freírse.
That son of a bitch deserves to fry.
Freírse un huevo mientras estaba en el retrete.
Frying your eggs while you sat in the water.
La señal habitual para el desayuno era el olor de los donuts al freírse.
The general signal for breakfast was the smell of doughnuts frying.
Por lo que veo de la mayor parte de la gente, merecen freírse.
From what I see of most people, they ought to fry.
Quintus se sentía como un pedazo de carne en la sartén a punto de freírse.
Quintus felt as if he was going to fry, like a piece of meat in a pan.
Los McNuggets y los Filet-O-Fish tardan casi cuatro minutos en freírse.
McNuggets and Filet-O-Fish fry for almost four minutes.
—Inyección letal. Lo de freírse vendrá después. —¿Eh? —En el infierno. —Ah, sí.
“Lethal injection. Frying comes later.” “Huh?” “In hell.” “Oh, yeah.”
Los Chicken Selects tardan seis, y lo que más tarda en freírse son las pechugas crujientes de pollo.
Chicken Selects take six minutes, and weighing in longest in the fry vat are crispy chicken breasts.
Ahora Betty’s tiene un patio donde los turistas pueden sentarse al sol y freírse hasta quedar crujientes;
Betty’s now has a patio garden, where the tourists can sit in the sun and fry to a crisp;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test