Перевод для "feto" на английский
Feto
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
:: Las pruebas para determinar el sexo del feto están estrictamente prohibidas.
:: Sex discretion tests of the fetus is strictly prohibited.
Otros cuidados maternos relacionados con el feto y la cavidad amniótica
Other maternal care related to fetus & amniotic cavity
No se practica ninguna prueba prenatal al feto.
No prenatal test is done to the fetus.
Los abortos practicados por sospecha o diagnóstico de malformación del feto representaron el 2,6% de todos.
Abortions carried out on grounds of suspected or diagnosed damage to the fetus accounted for 2,6 % of all abortions.
:: Diagnosticar y controlar el crecimiento del feto;
Diagnose and monitor a growth of a fetus;
El niño tendrá derecho a la vida desde que sea un feto en el vientre de su madre o en caso de que ésta fallezca; el aborto debe ser prohibido, salvo que así lo exijan los intereses de la madre, del feto o de ambos.
The child shall have the right to life from when he is a fetus in his/her mother's womb or in the case of his/her mother's death; abortion should be prohibited except under necessity warranted by the interests of the mother, the fetus, or both of them.
El mercurio afecta el cerebro, el sistema cardiovascular, los riñones y el desarrollo del feto.
Mercury affects the brain, the cardiovascular system, the kidneys and the developing fetus.
137.15 La obligación de garantizar los derechos del feto, y en particular su protección y crecimiento.
137.15. The responsibility to ensure the rights of the fetus, particularly to enjoy protection and growth.
Anteriormente había respaldado su utilización porque la OMS había probado que eran inocuos para el feto.
Before, it supported their use because WHO proved they were harmless to the fetus.
Es un feto dentro de un feto.
It's a fetus in a fetus.
Bien, ¡feto adelante!
Okay, fetus ahead!
Un tornado feto?
A fetus tornado?
Es un feto en el feto.
It's a fetus in fetu.
¿El feto de Ian?
Ian's fetus?
Era un feto.
Like a fetus.
Soy un feto.
I'm a fetus.
Saca el feto, mata el feto
♪ Get that fetus, kill that fetus
O feto, O feto, ¿por qué te retuerces?
O fetus, O fetus, why do you undulate?
Que saturaran el feto.
Saturating the fetus.
—Eso se llama feto.
“It’s called a fetus.”
¡Es prácticamente un feto!
He’s practically a fetus!”
Te digo que no es un feto!
I told you it is not a fetus!
Dentro de mí hay un feto.
A fetus is happening inside of me.
¿Qué significaba eso para el feto?
What did that mean for the fetus?
¿Qué sucede con el otro feto?
What happens to the other fetus?
Por ejemplo, un feto «con malformaciones».
For instance, a “malforming” fetus.
¿Puede afectar al feto?
“Can it affect the fetus?”
—Así pues, es de un feto.
“It’s from a fetus then.
сущ.
Cuando el feto está discapacitado
When the foetus is impaired
Por indicación médica en relación con el feto
Due to medical indications concerning the foetus
No obstante, el feto tiene derechos reconocidos por la ley.
However, the foetus has legal rights.
De este modo se protegen los derechos del feto.
The rights of the foetus were thus protected.
Sobre aborto inducido por malformación del feto
Concerning abortions induced owing to deformity of the foetus.
También está condenado en el Código Penal, que ampara la vida del niño (el feto) antes de que nazca y permite sacrificar al feto solamente en caso de que esté en riesgo la vida de la madre.
The right of an unborn child (foetus) to life is guaranteed and a foetus is sacrificed only if the mother's life is threatened.
c) Cuando el feto estuviera muerto en el vientre de la madre.
(c) If the foetus died in the mother's womb.
Está prohibido revelar el sexo del feto.
Disclosure of the sex of the foetus is prohibited.
Éste debe representar el interés del feto.
It is the responsibility of CSVSZ to represent the interest of the foetus.
- ¿El feto murió?
Did the foetus die?
Ponga un feto ...
Put a foetus...
- No, de tu feto.
- No, your foetus.
El feto está muerto.
The foetus is dead
¡Qué feto tan afortunado!
Such a lucky foetus!
Ruby la del feto.
Ruby of the foetus.
¿Dañar al feto?
"Harm the foetus"?
Eres un feto.
You're a foetus?
Como un feto.
Like a foetus.
Tenemos el feto.
We have the foetus.
A la muchacha le sacaron el feto.
The foetus was removed from the girl.
El feto era todo el universo de Farro;
The foetus was all Farro’s universe;
Un feto con un puro en la boca.
A foetus with a cigar in its mouth.
El feto murmuró contra el suelo.
The foetus murmured against the floor.
- Otro maldito feto -dijo-.
‘Another bloody foetus,’ he said.
La venganza del tiempo contra un feto inocente.
Time’s revenge on the innocent foetus.
se encogió como un feto y dijo:
He made a wincing foetus of himself and said:
Es la posición del feto en la oscura matriz.
It is the position of the foetus in the dark warm womb.
Era el rostro de un feto sacado de un espectáculo de horror.
It was the face of a freak show foetus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test