Перевод для "fase temprana" на английский
Fase temprana
Примеры перевода
Para lograrlo, es esencial que se asegure que las autoridades de bienestar infantil comiencen a actuar en una fase temprana.
To achieve this, it is essential to ensure that the child welfare authorities become involved at an early stage.
Los debates sobre el despliegue de tales capacidades nacionales a nivel internacional se encuentran aún en una fase temprana.
Discussions of the deployment of such national capacities at an international level are still in their early stages.
Los países seleccionados se encontrarán ya sea en una fase avanzada o en una fase temprana de la aplicación.
The countries which are to be targeted will be either at an advanced or early stage of implementation.
El Sudán se ha unido en una fase temprana a todos los esfuerzos internacionales para eliminar las minas.
Sudan at an early stage has joined all international efforts to eliminate mines.
Su objeto es evitar la litigación en una fase temprana.
Their purpose is to avoid litigation at an early stage.
La falta de respuesta en esa fase temprana entraña una mayor responsabilidad de los Estados cuando las violaciones son más graves.
Inaction at these early stages imposes an increasing burden of responsibility upon States when violations worsen.
En tercer lugar, el debate debe centrarse en una fase temprana en las técnicas de verificación necesarias que han de negociarse.
Thirdly, the debate must at an early stage focus on the required verification techniques to be negotiated.
Siempre que sea necesaria la ampliación debería tener lugar en una fase temprana.
Whenever expansion is required it should take place at an early stage.
El "examen de testigos" tiene lugar entonces en una fase temprana de las actuaciones judiciales.
The "interlocutory witness exam" occurs then at an early stage of trial proceedings.
De esta manera pueden prevenirse, o diagnosticarse y tratarse en una fase temprana, las diversas enfermedades.
In this manner, the various diseases may be prevented, or diagnosed and treated at an early stage.
Incluso en una fase temprana de desarrollo, la trompa del bebé es visible, y se mueve.
Even at an early stage of development, the baby's trunk is visible and moving.
"Ahora 150 pacientes exhiben la fase temprana de la infección... "y temo que estemos en el comienzo de una epidemia.
160 patients now exhibit the early stages of the infection, and I fear we may be in the midst of an epidemic.
Está en una fase temprana.
She's still in the early stages.
C y las exploraciones en el hígado mostraron algunas cicatrices, cirrosis en fase temprana.
And the liver scans did show some scarring, Early-stage cirrhosis.
La posibilidad de demencia en una fase temprana es alta.
The possibility of early stage dementia is high.
Aún está en una fase temprana.
It's still early stages.
¿Acaso no es el gusano más que una fase temprana del ciclo de la mosca o como se llame? Las moscas ponen huevos.
Isn't the maggot just an early stage in the fly cycle or whatever it's called? Flies lay eggs."
Se detuvo y contempló amorosamente el chasis de un Talbot-Lago francés deportivo que estaba en una fase temprana de reconstrucción.
He paused and stared fondly at the chassis of a French Talbot-Lago sports coupe that was in an early stage of reconstruction.
En Como gustéis, la matriz es una fase temprana de narcisismo primario de la que surgen los compromisos heterosexuales adultos del final.
In As You Like It the matrix is an early stage of primary narcissism from which emerge the adult heterosexual commitments of the finale.
De este modo, lo único que han de hacer los gobiernos es «sembrar» un movimiento progubernamental en alguna fase temprana, infundirle la ideología correcta, los temas de conversación y quizá algo de dinero, para después retirarse con discreción a un segundo plano.
Thus, all the government has to do is to “seed” a pro-government movement at some early stage—inject it with the right ideology and talking points and perhaps some money—and quietly withdraw into the background. All the heavy lifting can then be done by actual ideologically committed proponents of a given political system (of which, unfortunately, there are plenty, even in the most brutal regimes).
Hubiera quemado hasta los cimientos, joder, aquella ciudad.» Bueno, las palabrotas se suavizaron «joder» pasó a ser «diablos» en una fase temprana de la producción, pero ese no era el problema. Incendios y el Vaticano eran demasiado para los que mandaban en las ondas y Cerebrito, por primera vez, sufrió las entumecedoras indignidades de la censura.
I’d have burned his fucking city down.” Well, the bad language got toned down—to “freaking”—at an early stage of production, but that wasn’t the problem. Arson at the Vatican was too much for the bosses of the airwaves to bear and Little Brain suffered, for the first time, the numbing indignities of censorship.
En su polémico libro sobre ciberguerra publicado en 2010, Richard Clarke, alto funcionario de seguridad nacional en muchas administraciones, propuso que más ISP debían comprometerse en una «inspección profunda de paquete», una práctica que les permitiría analizar mejor la información enviada y recibida por sus clientes, para así identificar las ciberamenazas y acabar con ellas en una fase temprana.
In his much-discussed 2010 book about cyberwarfare, Richard Clarke, a senior national security official in many administrations, proposed that more ISPs should engage in “deep packet inspection,” a practice that would allow them to better analyze the information sent and received by their customers, thus identifying cyber-threats and dealing with them at an early stage.
En aquella fase temprana, antes de que se manifestaran mis características masculinas secundarias, antes de que se levantaran murmullos a mi paso por los corredores del colegio y las chicas se lo pensaran dos veces antes de apoyar la cabeza en mi regazo; en aquella época, en séptimo curso, cuando tenía el pelo brillante y no crespo, las mejillas aún lampiñas, los músculos sin desarrollar y, sin embargo, de algún modo secreto pero inequívoco, empezaba a irradiar cierta especie de masculinidad, en la forma en que tiraba y cogía al vuelo la goma de borrar, por ejemplo, o en la manera de atacar el postre de las demás con la cuchara, como un bombardero en picado, en la intensidad con que fruncía el ceño o el entusiasmo con que debatía en clase con cualquiera sobre cualquier cosa;
At this early stage, before my male secondary characteristics had manifested themselves, before there were whispers about me in the halls and girls thought twice about laying their heads in my lap—in seventh grade, when my hair was glossy instead of frizzy, my cheeks still smooth, my muscles undeveloped, and yet, invisibly but unmistakably, I began to exude some kind of masculinity, in the way I tossed up and caught my eraser, for instance, or in the way I dive-bombed people’s desserts with my spoon, in the intensity of my knit brow or my eagerness to debate anyone on anything in class;
Nuestro conocimiento del ritual védico en esta fase temprana es limitado, pero tenemos alguna información del festival celebrado en el Año Nuevo, cuando se creía que el cosmos corría el peligro de regresar al caos primigenio.51 Para reforzar el rta en su batalla contra las fuerzas de la oscuridad, los arios competían ferozmente unos contra otros en carreras de carros ritualizadas, tiro con arco, juego de la cuerda, dados y batallas simuladas.52 Entre ellas había un concurso de poesía, en el que los rishis componían improvisando, confiados en la inspiración de sus devas protectores, en una competencia tan virulenta que un poeta comparó el concurso con la batalla de Indra con Vritra.53 La muerte del viejo año despertaba el espectro de la mortalidad humana, que asolaba a los arios con una profunda ansiedad; por ello, la tarea de los poetas consistía en producir un brahman, una «fórmula verbal» que expresaba un conocimiento capaz de disipar este terror a la extinción.54
Our knowledge of Vedic ritual at this early stage is limited, but we have some information about the festival held at the turning of the New Year, when, it was thought, the cosmos was in danger of reverting to primal chaos.51 To strengthen rta in its battle against the forces of darkness, the Aryans competed ferociously with one another in ritualised chariot races, target-shooting, tugs-of-war, dicing and mock battles.52 One of these contests was a poetry competition, in which the rishis composed extempore, relying on the inspiration of their patronal devas, vying with each other so aggressively that one poet compared the struggle with Indra’s battle with Vritra.53 The death of the old year raised the spectre of human mortality, which filled Aryans with a deep anxiety so the poets’ task was to produce a brahman, a ‘verbal formula’ expressing an insight that could allay this terror of extinction.54
Pero debería saber que suelo preferir la mastectomía para un cáncer en fase temprana.
But you should know that my preference is almost always mastectomy in the case of early cancers.
En casos como éste, en los que se ha detectado el tumor en una fase temprana, suelo recomendar una mastectomía. Es lo más prudente y seguro.
But with early detections such as these, I almost always suggest a mastectomy. It's a great deal wiser and surer.
Es posible que la pleiotropía antagonista actúe sobre genes que son beneficiosos en fase temprana de la vida, pero que pueden ser perjudiciales más adelante.
Antagonistic pleiotropy may play a role in that some genes that are beneficial early in life may be detrimental later in life.
Y más tarde lo hicimos. —¿Pero se da cuenta de que lo que en esa fase temprana del interrogatorio consideraron como una inconsistencia por parte de mi cliente más adelante resultó ajustarse perfectamente a la verdad?
And later we did.” “But do you see where what you considered an inconsistency early in the interview turned out to be totally consistent with the facts later?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test