Перевод для "evitar la necesidad" на английский
Evitar la necesidad
  • avoid the need
Примеры перевода
avoid the need
Sin embargo, hay que reconocer que pese a su carácter vago y a su difícil aplicación, la prevención es tal vez la mejor manera de evitar la necesidad de protección.
It had to be acknowledged, however, that despite its vague nature and difficulty of implementation, prevention might be the best way to avoid the need for protection.
Pide a los patrocinadores que las acepten en un espíritu de compromiso y de flexibilidad con el fin de evitar la necesidad de una votación.
He asked the sponsors to accept them in a spirit of compromise and flexibility in order to avoid the need to vote.
Si resulta necesario internarlos en una institución, se intenta que el período de internamiento sea lo más breve posible y evitar la necesidad de internamientos reiterados.
If placement in an institution proves necessary, attempts are made to keep it as short as possible and to avoid the need for repeated placement.
Está redactada en términos neutrales desde el punto de vista tecnológico a fin de evitar la necesidad de adaptar el marco jurídico continuamente a los nuevos acontecimientos.
It is drafted in a technologically neutral way to avoid the need to adapt the legal framework constantly to new developments.
Es preciso vigilar la reasignación del personal capacitado para evitar la necesidad de una capacitación adicional.
The reassignment of trained personnel should be monitored so as to avoid the need for additional training.
El apoyo preventivo destinado a las familias repercutirá favorablemente en las listas de espera, ya que evitará la necesidad de mayores cuidados intensivos para jóvenes.
Providing families with preventive support would have a positive effect on waiting lists as it would avoid the need for more intensive youth care.
a) Para el bienio 2000–2001 debería prepararse un presupuesto firme que evitara la necesidad de pedir estimaciones revisadas en el año 2000;
(a) There should be a firm budget for the biennium 2000–2001 which would avoid the need to request revised estimates in 2000;
Con el fin de evitar la necesidad del manejo y la transferencia adicionales, los desechos peligrosos deben almacenarse en los mismos contenedores (bidones) en que fueron entregados.
To avoid the need for additional handling and transfer hazardous wastes should be stored in the same containers (drums) that were used for delivery.
Además, antes de todo desalojo deben explorarse todas las alternativas viables consultando con las personas afectadas, con el fin de evitar la necesidad de utilizar la fuerza.
Furthermore, prior to any evictions, all feasible alternatives must be explored in consultation with the affected persons, with a view to avoiding the need to use force.
La pronta investigación de los asuntos que se plantean en ese momento puede evitar la necesidad de una revisión del proceso.
Prompt investigation of matters arising then may avoid the need for a subsequent retrial.
Su objetivo era evitar la necesidad de retroceder sobre sus pasos.
Her main goal was to avoid the need to double back.
No informen a nadie de este mensaje y aguarden instrucciones a fin de evitar la necesidad de nuevas acciones.
Inform no one of this message and await instructions so as to avoid the need for further action.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test