Перевод для "eventos que son" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Calendario de eventos, exposiciones paralelas a estos eventos y conferencias de prensa
Calendar of events, side events exhibitions and press conferences
En el diario se incluirán los detalles de esos eventos, de los eventos sociales y de los eventos paralelos pertinentes.
Details of these events, those of social events and relevant parallel events may be found in the journal on a daily basis.
En el diario se incluirán los detalles de esos eventos, así como de los eventos sociales y otros eventos paralelos pertinentes.
Details of these events, along with those of social events and relevant parallel events, may be found in the daily journal.
Lo siento si herí tus sentimientos, pero a veces un hombre se ve atrapado ... en eventos que son más grandes que él.
I'm sorry if I hurt your feelings, but sometimes a man gets caught up... in events that are bigger than he is.
Los medios ahora pueden crear eventos que son tanto más grandes que la gente, tanto más grandes que la audiencia, que realmente es una nueva forma mítica.
The media themselves can now create events that are so much bigger than people, so much bigger than the audience, that it really is a new mythic form. The coverage of the Vietnam war is done by more people than who are actually fighting in Vietnam.
–¿Por qué dejó pasar tanto tiempo desde el día del evento? –¿Qué evento?
“Why so long after the event?” “The event?”
Se ve como un evento más en una larga línea de eventos interconectados.
It’s seen as one more event in a long line of connected events.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test