Перевод для "estudio en medicina" на английский
Estudio en medicina
Примеры перевода
Dentro del mismo acuerdo, gracias al apoyo de Cuba, la Universidad de Guinea Ecuatorial tiene ahora una facultad de medicina, y unos 80 jóvenes de Guinea Ecuatorial tienen la posibilidad de hacer sus estudios de medicina en Cuba.
As part of the same agreement and thanks to Cuba's support, the University of Equatorial Guinea now has a medical school and some 80 young people from Equatorial Guinea have the possibility of studying medicine in Cuba.
De ellos, más de 700 cursan estudios de medicina.
Of them, more than 700 are studying medicine.
A pesar de ser Cuba un país de escasos recursos y sometido por más de cuatro décadas a un cruel y genocida bloqueo económico, financiero y comercial por parte del Gobierno de los Estados Unidos, más de 30.000 estudiantes africanos han sido formados en Cuba y 1.661 jóvenes de 43 países de África estudian hoy en nuestras universidades; de ellos, 708 cursan estudios de medicina.
Despite being a country with scarce resources and subject for over four decades to a cruel and genocidal economic, financial and commercial blockade by the Government of the United States, Cuba has trained more than 30,000 African students and 1,661 young people from 43 African countries are currently studying in our universities -- 708 of them studying medicine.
558. El Gobierno cubano otorga 1.000 becas a estudiantes guyaneses para que sigan estudios de medicina, o de agricultura, ingeniería, u otras especialidades en Cuba.
The Cuban Government has made provision of 1000 scholarships for Guyanese students in Cuba to study medicine and other fields such as agriculture, engineering, etc.
290. El Plan de Salud Cacique Nigale es una iniciativa del MPPS, en 2010 a través de la DSI y con el apoyo de la Universidad Nacional de los Llanos Centrales Rómulo Gallegos (UNERG) que ha incorporado a 200 jóvenes provenientes de 28 pueblos indígenas ubicados en 8 estados (78 mujeres y 122 hombres) para cursar estudios de Medicina, con el compromiso de que deben regresar a sus comunidades una vez concluidos sus estudios con el fin de prestar sus servicios profesionales.
290. The Cacique Nigale Health Plan is an initiative of the Ministry of People's Power for Public Health. In 2010, through the Indigenous Health Directorate and with the support of the Rómulo Gallegos National University of the Central Plains, 200 young people from 28 indigenous villages located in eight States (78 women and 122 men) were recruited to study medicine, on the understanding that they would return home on completion of their studies to give their communities the benefit of their professional services.
14. La Sra. da Cruz Frestas (Angola) explica que Angola cuenta con una ayuda de Cuba en el marco de la cual cada año unos 60 alumnos siguen cursos de medicina en las diferentes provincias del país y otro centenar se envía a Cuba para seguir estudios de medicina ahí durante cinco años.
14. Ms. da Cruz Frestas (Angola) explained that Angola received aid from Cuba, which each year funded around 60 medical students in the various Angolan provinces and paid for around 100 more to travel to Cuba to study medicine for five years.
Pero cada día hay médicos que se desplazan y que acaban lavando platos para los oyinbo porque ellos no creen que nuestros estudios de medicina sean válidos.
Every day our doctors go there and end up washing plates for oyinbo because oyinbo does not think we study medicine right.
Le pareció descarado, de eso no cabe duda, tal vez pensara que estaba borracho, al menos no se creyó lo de mis estudios de medicina. Pero yo eché a correr Frognerveien abajo.
No doubt she thought I was impertinent, perhaps she thought I was drunk, she certainly didn’t believe I was studying medicine, but I was already running hell for leather down Frognerveien.
Acababa de iniciar mis estudios de medicina, y se sabe que muchos estudiantes de esa materia desarrollan una cierta hipocondría tanto propia como ajena en su ferviente interés por interpretar los síntomas, una tendencia casi detectivesca a hacer diagnósticos, de la misma manera que con cierta frecuencia los estudiantes de teología empiezan a dudar de su fe religiosa, o algunos estudiantes de derecho adoptan una actitud crítica ante las leyes del país.
I’d just begun studying medicine, and it’s a well-known fact that medical students often tend to ‘see’ imaginary diseases in themselves and others, so eager are they to read symptoms in an almost detective-like desire to make diagnoses. Just as it isn’t unusual for theology students to begin to doubt their belief in God, or for law students to start talking a critical view of their country’s laws and jurisprudence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test