Перевод для "estar en posesión de" на английский
Estar en posesión de
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
c) La adquisición, posesión o utilización de tales bienes.
(c) Acquisition, holding or use of the incriminated assets.
:: § 185a Elaboración, producción y posesión de equipo militar prohibido
:: § 185a The development, production and holding of banned military equipment.
- Las técnicas de sensibilización de las poblaciones civiles sobre el peligro de la posesión de armas, la difusión de las legislaciones y los procedimientos administrativos nacionales sobre la posesión, utilización y comercio de armas;
- Techniques for making people aware of the danger of holding weapons and publicizing national laws and administrative procedures on holding, using and trading arms;
Eso equivale a posesión comunitaria con derecho a propiedad comunitaria.
Those circumstances constitute communal possession conferring a right to hold community property.
16. La ley regula la posesión de la nacionalidad yemenita.
The holding of Yemeni nationality is regulated by law.
64. La trata y la posesión de esclavos atentan contra la dignidad humana.
64. Trafficking or the holding of slaves in bondage is an affront to human dignity.
- Sensibilizar a las poblaciones civiles sobre el peligro de la posesión ilegal de armas.
- To make civilians aware of the danger of holding illicit weapons;
:: Posesión de grandes cantidades de dicho material;
Holding large quantities of the above material
El extranjero debe estar en posesión de un permiso para poder trabajar en Estonia.
An alien has to hold a work permit to work in Estonia.
iii) Estar en posesión de un diploma del Instituto Judicial.
(iii) Hold a diploma from the Judicial Institute.
–Mi primogénito administrará mis posesiones.
My eldest son will administer my holdings.
—Pienso en tus tierras, y en tus posesiones.
I think of your place, and your holdings.
—Hace poco vendí unas posesiones.
I sold some holdings recently.
—Conozco sus posesiones —dijo Sommers—.
“I know your holdings,” Sommers said.
Las posesiones que los hacen poderosos están aquí.
The holdings that make them powerful are right here.
Lo único que lo retiene es la posesión del arma.
The only thing holding him is the gun enhancement.
– No me podéis retener por posesión de marihuana.
'You can't hold me on no marijuana charge.'
Hay más de veinte millones de personas en estas posesiones.
There are more than twenty million people in those holdings.
Durante más de treinta años sus posesiones habían prosperado.
For more than thirty years their holdings had prospered.
Deben estar en posesión del poder y mantenerlo... o perecer.
They must seize power and hold it — or perish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test