Перевод для "estar disperso" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
a) Las zonas de las operaciones estaban dispersas en la región;
(a) The areas of operations were scattered within the region;
Además, los datos a nivel nacional eran dispersos.
In addition, data at the national level is scattered.
El resto de los grupos étnicos está disperso en todo el país.
The rest of the ethnic groups were scattered throughout the country.
La información financiera está fragmentada y su gestión dispersa.
Financial information is fragmented and its management scattered.
Los polacos de Armenia están dispersos por todo el país.
Armenia's Poles are scattered throughout the country.
Las disposiciones sobre la malversación o peculado y la apropiación indebida están bastante dispersas.
The provisions on embezzlement and misappropriation are rather scattered.
Por lo que sé podrían estar dispersos alrededor de Europa.
They could be scattered around Europe for all I know.
Tenemos que pedir una evacuación o vamos a estar dispersos en ese cementerio.
We gotta call for an evac or we're going to be scattered in that boneyard.
Y al siguiente, estará dispersa, maniática, desconcertada.
The next, she'll be scattered, maniacal, bewildered.
La identificación de las personas dispersas es muy difícil porque no se concentran en un grupo sino que literalmente están "dispersos" en todo el país.
It is much more difficult to identify the dispersed, since they are not concentrated as a group but literally are dispersed throughout the country.
Resulta mucho más difícil encontrar a esta población dispersa, ya que no se concentra en grupos sino que está literalmente dispersa por todo el país.
It is much more difficult to identify the dispersed, since they are not concentrated in a group but are literally dispersed throughout the country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test