Перевод для "estaba vinculado" на английский
Estaba vinculado
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Seguro vinculado al depósito
Deposit Linked Insurance
h) Categorías vinculadas: reiterar que no es necesario utilizar categorías vinculadas;
(h) Linked grades: to reiterate that the use of linked grades was unnecessary;
Estas recomendaciones están vinculadas entre sí.
The recommendations are inter-linked.
Indicadores vinculados directamente con
Indicators directly linked to
Protestas vinculadas a las elecciones
Protests linked to elections
Todos los problemas están claramente vinculados.
The issues are clearly linked.
La DEMI está vinculada a la COPREDEH.
DEMI is linked to the COPREDEH.
Orión estaba vinculado con la creación, especialmente con la creación mágica.
Orion was linked with creation, specifically magic creation.
Y básicamente, todo lo que hacía la familia estaba vinculado con este Dios.
And basically, everything the family did was linked with this deity.
Cuando yo estaba vinculada con Andrómeda, Me enteré de una antigua costumbre humana
When I was linked with Andromeda, I learned of an ancient human custom
Bueno, entonces encontramos este perfil en línea, estaba vinculado a todos sus amigos, a todos en su escuela.
Well anyway we found this profile online, it was linked to all of her friends, everyone from her school.
Y la creación en aquellos días estaba vinculada con los dioses.
And creation in those days was linked with the gods.
Escucha, incluso antes de que rompiera el Primer Sello, la senadora estaba vinculada a la guerra.
Listen, even before she broke the First Seal, the senator was linked to war.
¿Puede confirmar esto estaba vinculado al asesinato de Carlos Bourgoyne?
Can you confirm this was linked to the murder of Charles Bourgoyne?
Creemos que el asesinato de Stuart Sharpe estaba vinculado a una de sus entregas.
We believe that Stuart Sharpe's murder was linked to one of your deliveries.
Y el ladrón estaba vinculado a un grupo llamado Revolución Ahora.
And the theft was linked to a group called Revolution Now.
Ella estaba vinculada a organizaciones ..
She was linked to political..
Estaban vinculados con el Fado.
They’d been linked to the Fade.
Me sentía vinculado a ellos;
I felt linked to them;
Nuestros nombres estarán vinculados con el suyo.
Our names will be linked with his.
Pero está vinculado al crimen.
But he’s been linked to the crime.
Potencia vinculada al núcleo.
Power linked to the Core.
Vinculado al plano astral.
Linked to the Astral Plane.
Eran los que habían estado vinculados a los dos Fados.
They’d been linked to the Fades.
Un olor. Y está vinculada con el sexo.
A scent. And it’s sex-linked.
—Está vinculada con lugares específicos que…
‘It’s linked to specific locations with—’
he was linked
Nadie dudaba de que él estaba vinculado con conocidos criminales.
No one doubted that he was linked to known criminals.
Si era así, estaba vinculado con Flynn y Montague a través de Cruikshank.
If so, he was linked to Flynn and Montague via Cruikshank.
Estaba vinculado a un organismo oficial integrado por unos colegas psiquiatras que lo consultaban constantemente sobre sus pacientes.
He had made himself accountable to officialdom. He was linked with a board of fellow-psychiatrists. Colleagues were communicating with him about their patients.
Lo cual no deja de ser importante, teniendo en cuenta que nuestro principal problema, aparte de encontrar algo parecido a un móvil, es encontrar la ocasión para cometer el asesinato. Por eso estamos investigando si el tipo estaba vinculado a algún determinado ambiente o círculo.
Which is not insignificant, since our biggest problem – apart from constructing anything resembling a motive – is to establish the possibility of someone having murdered Volter. We are therefore continuing to work on discovering whether he was linked to any particular group.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test