Перевод для "están apuntados" на английский
Están apuntados
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Estoy seguro de que los elementos apuntados recientemente serán corregidos por la secretaría.
I am certain that those elements recently pointed out will be corrected by the secretariat.
Al proceder al interrogatorio, los dos habrían sido golpeados, apuntados con una arma en la cabeza, y amenazados de muerte.
In the course of their interrogation, the soldiers allegedly beat them, pointed a gun at their heads and threatened to kill them.
También ha habido más incidentes de insultos verbales, amenazas y apedreamientos y en los que se han amartillado y apuntado armas por parte de la Guardia Nacional y las fuerzas turcas.
There have also been more incidents of verbal abuse, threats, stone-throwing and cocking and pointing of weapons by both National Guard and Turkish forces.
Una visión general de las Naciones Unidas y de sus logros ha apuntado a una mayor conciencia de su función en el mundo.
An overview of the United Nations and its achievements has pointed to a greater awareness of its role in the world.
Además, le habrían introducido una granada en la boca y le habrían apuntado un fusil a la cabeza.
They also allegedly introduced a grenade in his mouth and pointed a rifle at his head.
En los últimos 60 años, los Estados Miembros han apuntado sistemáticamente a este desafío y han tratado de afrontarlo.
In the past 60 years, Member States have consistently pointed to this challenge and attempted to address it.
Finalmente, y a pesar de que no todos coincidimos en los mismos puntos, acordamos la necesidad de efectuar evaluaciones periódicas de los avances en las direcciones apuntadas.
Lastly, and although we did not all agree on the same points, we agreed on the need to make periodic assessments of progress in the directions mentioned.
Las críticas han apuntado al tono sensacionalista de la información rusa.
Critics have pointed to the sensationalistic taste of Russian reporting.
Entre otros actos de tortura, los secuestradores lo hicieron víctima del juego "la ruleta rusa", apretando repetidamente el gatillo de una pistola apuntada sobre su sien.
Among other acts of torture, the abductors made him the victim of a game of Russian roulette, repeatedly pressing the trigger of a revolver that was pointed at his temple.
Unos han apuntado al proceso político que requiere su aplicación otros a la falta de conocimientos especializados y/o recursos para su aplicación eficaz y otros a problemas jurídicos.
Some have pointed to the political process required for implementation, others the lack of expertise and/or resources for effective implementation, and others legal challenges.
Y los láseres están apuntado.
And the lasers are pointing.
usted se ha apuntado un tanto en eso.
you've got a point there.
El receptor estaba apuntado a la cúpula.
The receiver was pointing at the dome.
¡Mantén el rifle apuntado!
“Keep your rifle pointed up!”
Sonrieron como si se hubieran apuntado un tanto.
and they looked as though they had won a point.
Bien, tengo la catapulta apuntada.
"Well, I've got the catapult pointed.
—Supongo que se ha apuntado usted un tanto.
'I suppose you've got a point.'
—preguntó, apuntado hacia el mempō—.
She pointed to the mempō.
El revólver me había apuntado al estómago;
The gun had been pointing at my stomach;
Los hombres la habían apuntado con el dedo.
The men had pointed their fingers in her face.
they are targeted
Se ha apuntado deliberadamente a la educación, que solía ser la columna vertebral de la supervivencia palestina.
Education, which used to be the backbone of Palestinian survival, had been deliberately targeted.
Tampoco se niega la responsabilidad de los que pueden haber apuntado directamente a poblaciones civiles.
Nor does it deny the responsibility of those who may have deliberately targeted civilian populations.
Las resoluciones sobre países concretos han apuntado siempre a países en desarrollo y se basan en enfoques selectivos y dobles raseros.
Country-specific resolutions had always targeted developing countries and they were based on selectivity and double standards.
Es alentador saber que ninguna de sus armas nucleares está apuntada a ningún Estado.
It was reassuring to learn that none of their nuclear weapons were targeted at any State.
También ha habido informes de que, en ocasiones, las fuerzas rusas han apuntado deliberadamente contra civiles durante las hostilidades.
There have also been reports that, on occasion, Russian forces deliberately targeted civilians during hostilities.
En el recuadro 5 se dan ejemplos de los sectores a los que han apuntado los países incluidos en el estudio.
Box 5 provides examples of sectors that have been targeted by the countries included in the survey.
La especificación de las iniciativas y la financiación apuntadas hacia problemas definidos refleja una mejor asignación de prioridades en la asistencia.
106. The specification of issue-targeted initiatives and financing reflects a further prioritization of aid.
Las campañas de lucha contra el VIH y las campañas sobre los derechos de las mujeres a heredar bienes han apuntado a la modificación de estas prácticas.
Campaigns on fight against HIV and campaigns regarding women's rights to inherit property have targeted these practices for modification.
Apuntad a las naves más grandes.
Target the largest ships.
Nelson ya había apuntado el satélite.
Nelson had already targeted the satellite.
Apuntad a la manta —ordenó Valentino.
Target the manta,’ Valentine ordered.
Füsun había apuntado directamente a ese blanco.
Füsun had locked onto it, as onto a target.
Apuntad al pecho en vez de a la cabeza.
Make target of the breast, rather than the head.
—Verás, soy un pringao que tiene cinco misiles apuntados contra ti.
‘I’m a dweeb with five missiles targeted on you.’
Jor y «Petifoque» le habían apuntado y se preparaban a hacer fuego.
Jor and Piccolo Flocco had targeted him and were preparing to fire.
Descubrió que había apuntado automáticamente un misil contra el punto que se aproximaba a gran velocidad.
He found he’d automatically targeted a missile on the approaching dot.
Para colmo, un segundo drow lo tenía bien apuntado en la mira de la ballesta.
Even worse, the second drow had him solidly targeted in crossbow sights.
no apuntada entre los ojos resplandecientes, como podría haber esperado, pero encima de ellos.
not targeted between the glowing eyes, as he might have expected, but above them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test