Перевод для "esqueletos son" на английский
Esqueletos son
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Cuando el agua de mar está sobresaturada con minerales carbonatados, se favorece la formación de conchas y esqueletos.
When seawater is supersaturated with carbonate minerals, the formation of shells and skeletons is favoured.
Tras la liberación de Kuwait se encontraron los esqueletos de los caballos restantes en las caballerías del Club.
After the liberation of Kuwait, the skeletons of the remaining horses were found in the stables at the Club.
Y fue una sensación extraña. ¿Alguna vez hablaron con un esqueleto que les respondiera?
And that was a funny feeling. Did you ever talk to a skeleton that talked back?
La sociedad histórica del Estado de Nebraska tenía otros cientos de esqueletos pawnee que se han recuperado.
Hundreds of other Pawnee skeletons were recovered from the Nebraska State Historical Society.
Cabezas sostenidas por estacas de esqueletos
Heads propped up on sticks of skeletons
Por supuesto, algunos ya eran cadáveres, esqueletos, huesos, pero algunos se salvaron.
The bodies and skeletons of dead animals strew the fields, but some survive.
El cuerpo estaba reducido a esqueleto y carecía casi totalmente de tejido blando residual.
The body was skeletonized with virtually no residual soft tissues.
:: Debilitamiento de los esqueletos de los corales
:: Weakening of coral skeletons
Se encuentran esqueletos de personas de toda edad: mujeres, hombres, ancianos, incluso niños pequeños.
Skeletons of persons of all ages abound: women, men, old persons and even babies.
Y más adelante vi montañas de esqueletos vivientes que los alemanes habían dejado tras de sí.
And later on, I saw mounds of these living skeletons that the Germans left behind them.
Nuestros esqueletos son sustancialmente diferentes, o yo no tendría trabajo.
Our skeletons are wildly different or I wouldn't have a job.
Eso es, eh... Los esqueletos son lo último en desaparecer.
That's just,... skeletons are the last thing to disappear.
Todos los cortes del esqueleto son limpios excepto por algunas tajadas incompletas en la vértebra C-2
All the cuts to the skeleton are clean except for several incomplete slices to the C-2 vertebra.
Tienes lugares como Mohenjo-daro en Pakistán, donde ciertos esqueletos son radiactivos, tienes áreas del Sudoeste de Egipto donde hay hojas de vidrio como venidas de alguna explosión nuclear.
You have places like Mohenjo-daro in Pakistan, where certain skeletons are radioactive, you've got areas of south west Egypt where there are sheets of glass as if from some nuclear explosion.
Algunos esqueletos son viajeros prodigiosos, señor.
Some skeletons are prodigious travelers, sir.
La mitad de sus esqueletos son de metal.
Half their skeletons are metal.
Sus esqueletos son muy raros, quizás porque vivían en el interior donde las condiciones de fosilización no fueron tan buenas como eran en los mares costeros.
Their skeletons are very rare, perhaps because they lived inland, where conditions for fossilization were not as good as they were in the coastal seas.
El rostro era el de Esqueleto a los cincuenta años, no el de Esqueleto ahora.
The face was Skeleton's at fifty, not Skeleton's now.
Un esqueleto, había un esqueleto que se dirigía hacia ella dando traspiés.
A skeleton. There was a skeleton, stumbling toward her.
el esqueleto (si es que existe tal esqueleto) continuará en la alacena familiar.
the skeleton (if it be a skeleton) still in the closet.
Calaveras, esqueletos, esqueletos que salen de ataúdes, lápidas.
Skulls, skeletons, skeletons climbing out of coffins, tombstones.
La suya era como la de un esqueleto—.
His was like a skeleton’s.
– ¿Por qué no un esqueleto?
“How about a skeleton?”
¿Qué has dicho que era? ¿Un zombi? ¿Una momia? —Un esqueleto. —Eso, un esqueleto.
What did you say he was? A zombie? A mummy?” “A skeleton.” “A skeleton, yeah.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test