Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Todos los que buscan la justicia y todos los espíritus libres han estado esperando este momento y se les ha prometido ese momento glorioso.
All those seeking justice and all the free spirits have been waiting for this moment and have been promised such a glorious time.
¿Qué les ven los hombres a los irritantes espíritus libres?
What do men see in irritating free spirits?
Entre los norteamericanos abundan los espíritus libres como el de ella.
Among Americans, there are many free spirits like hers.
Ellos son los espíritus libres que acabarán con los designios de los tiranos.
These are the free spirits who will thwart the designs of tyrants.
Allí, a los espíritus libres les mandaban a los gulags.
Over there free spirits used to be marched to the gulags.
Mis compañeros eran los espíritus libres, los señores del alma.
My companions were the free spirits, the overlords of the soul.
Estoy aquí como plenipotenciario del reino de los espíritus libres.
I'm here as a plenipotentiary from the realm of free spirits.
—Los faunos son… hum… espíritus libres —explicó Hazel—.
“Fauns are, um, free spirits,” Hazel explained.
—Nosotros somos espíritus libres, ¿non? —gritó el maestro pastelero Albert, agarrando a Gabriel al tiempo que este se levantaba.
'We are free spirits, no?' cried Chef Albert, grabbing Gabriel as he rose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test