Перевод для "ese salto" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Las rivalidades se mantienen, pero se compite por los goles, la mayor rapidez o los saltos más largos.
Rivalries remain, but they are fought over goals, fastest times or longest jumps.
Virtieron agua en el suelo y me ordenaron que diera saltos descalzo (...).
They poured water on the ground and asked me to jump barefoot ...
También practicó activamente salto en largo, salto en alto y carrera con vallas.
Also active in the long jump, high jump, hurdles, etc.
Esa noche saltó a través de la ventana de un segundo piso.
That evening, she jumped from a secondfloor window.
Los exportadores en Bangladesh no habían entendido ni aplicado debidamente las complejas disposiciones de "doble salto" y "triple salto".
Exporters in Bangladesh had failed to understand and properly apply complex "double jump" and "triple jump" provisions.
Poco tiempo después, un niño saltó de la cama y se hirió.
Shortly afterwards, a child had jumped out of bed and had injured himself.
Hubo un salto de 50% en las admisiones en 1991 en comparación con 1990.
There was a jump of 50 per cent in admissions in 1991 as compared to 1990.
Esto podría impedir la detonación por una persona que, por ejemplo, salta sobre la mina.
This could prevent detonation by a person, for example jumping on the mine.
f) 2 de heridas recibidas a consecuencia de un salto/caída
(f) 2 from injuries received as a result of a jump/fall.
Nadie sobreviviría a ese salto.
Nobody could survive that jump.
¿Viste ese salto?
See that jump?
Puedes hacer ese salto.
You can make that jump.
Hiciste ese salto.
You made that jump.
¿Qué es ese salto?
What's that jump there?
¿Vio cómo hizo ese salto?
See the way he took that jump?
- para hacer ese salto?
- to make that jump?
¡Dios mío, ese salto!
Oh, my God, that jump!
Usted ya hizo ese salto.
You did make that jump.
—¡Salta, Peekay, corre, salta, salta!, —gritaba.
'Jump down, Peekay, run for it, jump, jump!' she screamed.
Salta Elizabeth salta a la paz.
Jump Elizabeth jump to peace.
Si le dice: “Salta”, él salta.
It says, 'Jump,' he jumps.
Salté. No sé quién saltó primero, pero salté.
"I jumped. Don't know who jumped first, but I just jumped.
Cuando yo diga que saltes, tú salta.
When I say jump, you jump.
Salmodiaban: «Saltasaltasalta…», y la figura de arriba se echó hacia atrás.
They chanted, —Jump . . . jump . . . jump . . . and the figure above drew back.
Geralt saltó sobre él, cortando en el salto.
Geralt jumped over it, cutting it mid-jump.
Salta. —Clary cerró los ojos y saltó.
Jump.” She closed her eyes and jumped.
Salte, Hastings; salte del tren, le digo.
Jump, Hastings, but jump, I tell you.
Ahora es necesario dar un salto cualitativo.
A qualitative leap was now necessary.
El programa, llamado "El salto del tigre" se inició en 1995.
The programme, called "The Tiger Leap", was launched in 1995.
Juntos podemos dar saltos históricos en el desarrollo.
Together, we can deliver historic leaps in development.
El objetivo era dar un salto cualitativo con respecto a la financiación del PNUFID.
The objective was to make a quantum leap in the financing of UNDCP.
En nuestro terreno, representa un salto cualitativo a un estado superior de energía.
In our field, it represents a quantum leap to a higher state of energy.
Es preciso dar un gran salto en la asignación de recursos.
A huge leap in resource allocation is required.
El salto cualitativo en la educación primaria
A qualitative leap in primary education
Los presidentes de los parlamentos pidieron un imaginativo salto de fe.
The speakers of parliament call for an imaginative leap of faith.
Se trata de un salto en la clasificación sin precedentes.
Such a leap in the rating is unprecedented.
¿Cuándo dimos ese salto?
When did we make that leap ?
¿cómo hiciste ese salto?
! How did you make that leap?
No puedo dar ese salto.
I can't make that leap.
Yo no dar ese salto.
I wouldn't take that leap.
¡No des ese salto!
Don't take that leap!
Yo podría dar ese salto .
I could make that leap.
Sólo da ese salto.
Just make that leap.
Darás ese salto.
You will make that leap.
Salto, bote, salto, bote.
Leap, bounce, leap, bounce.
Reuniendo valor una última vez, saltó, saltó, saltó, saltó y saltó, y se lanzó sin ningún equilibrio en los brazos abiertos de Warren.
Mustering her courage one last time, she leaped, leaped, leaped, leaped, leaped, and stumbled off balance into Warren's outstretched arms.
No un gran salto para un hombre, pero un salto a ciegas.
No great leap for a man, but a leap in the dark.
De aquí viene el «salto» del salto de fe de Kierkegaard.
This put the "leap" in Kierkegaard's leap of faith.
«Gran Salto», desde luego que sí: el salto desde este mundo al siguiente.
“Great Leap,” indeed—the great leap from this world to the next.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test