Перевод для "escritor y lector" на английский
Escritor y lector
Примеры перевода
La relación entre escritor y lector como diálogo interior.
The relationship between writer and reader as interior dialogue.
Entretanto la fama de Gertrude Stein entre los escritores y lectores franceses iba en aumento.
In the meantime Gertrude Stein’s reputation among the french writers and readers was steadily growing.
A la increíble red de escritores y lectores del área de Nashville; por vosotros, es una verdadera alegría pertenecer a esta comunidad.
To the incredible network of writers and readers in the Nashville area, for making this community a true joy to be a part of.
Cuando les preguntaba qué estaban leyendo, consideraban la pregunta absurda: ¿es que no me había dado cuenta de que ellos querían ser escritores, no lectores?
Asked what they read, they found the question puzzling: did I not realise that they wanted to be writers, not readers?
Sabía de muchos escritores y lectores en yiddish que habían cortado los lazos con sus raíces judías y con la savia que las había nutrido.
Many Yiddish writers and readers had cut loose from their Jewish roots and from the juices upon which they had been nourished.
Al contrario, el arte de la novela obtiene su poder de la ausencia de un consenso perfecto entre escritor y lector sobre la interpretación de la ficción.
On the contrary, the art of the novel draws its power from the absence of a perfect consensus between writer and reader on the understanding of fiction.
Un gran número de escritores y lectores jóvenes estaban convencidos de que el comunismo pondría fin de una vez por todas al problema judío.
A great number of the young writers and readers believed that communism would once and for all put an end to the Jewish problem.
Lo acepto en homenaje a todos los escritores y lectores de Israel y de Palestina que luchan por crear una literatura dotada de voces singulares y de una multiplicidad de verdades.
I accept it in homage to all the writers and readers in Israel and in Palestine struggling to create literature made of singular voices and the multiplicity of truths.
Salió al escenario de Hay y descubrió que Martin y él vestían trajes de hilo idénticos, y durante una feliz hora y media fue un escritor entre lectores otra vez.
He walked out on stage at Hay to find that he and Martin were wearing identical linen suits and for a happy hour and a half he was a writer among readers again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test