Перевод для "es que se estrecha" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Es posible que la categoría sea estrecha, pero es importante.
The category may be narrow but it is an important one.
En general, ¿se le da una interpretación estrecha o amplia?
Is it generally given a narrow or a broad interpretation?
Se estrecha la diferencia entre los índices correspondientes a las poblaciones masculina y femenina.
The gap between the two is narrowing.
El acceso a Sarajevo se hacía a través de un estrecho paso.
Access to Sarajevo was through a narrow bottleneck.
Cree que el alcance de la resolución es demasiado estrecho.
It believed the thrust of the resolution was too narrow.
Obviamente, eso da un margen de seguridad demasiado estrecho.
That is clearly too narrow a margin of security.
Aunque aquí era un poco estrecho, un poquito estrecho.
Through here he was a little narrow, just a little narrow.
Además, era estrecho —hombros estrechos, caderas estrechas—, hasta los ojos estaban más juntos de lo normal.
He was narrow as well – narrow shoulders, narrow hips – even his eyes were too close together.
Una estrecha puerta daba a un callejón aún más estrecho.
A narrow door gave onto an even narrower alley.
Los callejones estrechos eran aún más estrechos, y los edificios altos, más altos.
Narrow alleys were narrower, tall buildings taller.
—Ésa es una banda estrecha de territorio seguro. Demasiado estrecha.
“That’s a narrow ribbon of safe territory. Too narrow.”
los pantalones estrechos por la parte baja y carecían de vueltas.
the trousers were tapered and had no turn-ups.
quiero decir, el húmero que se estrecha en la punta, el radio y el cúbito.
I mean the tapered humerus and the radius and ulna.
Era negro, tenía la punta estrecha y estaba hecho de cuero lleno de perdigones de plomo.
It was black and tapered and made of leather filled with lead shot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test