Перевод для "es poeta es" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Permítaseme concluir con unos versos del poeta español universal Federico García Lorca, de su libro "Poeta en Nueva York":
Allow me to conclude with a few verses of the universal Spanish poet Federico Garcia Lorca, from his book "Poet in New York",
Algunos escritores, poetas e intelectuales sudaneses han abandonado el país; los poetas y músicos que permanecen tienen dificultades para publicar sus obras.
A number of the Sudanese writers, poets and intellectuals have left the country; the remaining poets and musicians have difficulties in publishing their work.
- Poetas para el siglo XXI, antología publicada en 1996, que incluye a 25 poetas jóvenes de todo el país;
- XXIst Century Poets, an anthology published in 1996, including the works of 25 young poets from all over the country.
Jamás había visto poetas, sí a un poeta, pero no poetas.
I had never seen poets before, one poet yes but not poets.
Tampoco les dijo que su marido tenía muchos otros nombres: JHJ, Joe, Jozef, el famoso poeta, el poeta británico, el poeta gilipollas, el poeta judío, el poeta ateo, el poeta modernista, el poeta post Holocausto, el poeta mujeriego.
Nor did she tell him her husband had many other names: JHJ, Joe, Jozef, the famous poet, the British poet, the arsehole poet, the Jewish poet, the atheist poet, the modernist poet, the post-Holocaust poet, the philandering poet.
Hay poetas que te tratan como un necio y poetas que te tratan como un poeta.
There are poets who treat you like an imbecile, and there are poets who treat you like a poet.
¿Ahora la culpa es de los poetas? —No sólo de los poetas.
'Poets are to blame now, are they?' 'Not just poets.
Auden es un poeta –no, el poeta– del intelecto impertinente.
Auden is a poet—no, the poet—of unembarrassed intellect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test