Перевод для "es comprimida" на английский
Es comprimida
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(imágenes comprimidas por el sistema JPEG)
compressed)) and
fibra de amianto comprimida
Compressed asbestos fibre
Óxido nítrico, comprimido
Nitric oxide, compressed
a) gases comprimidos de la División 2,2;
(a) Division 2.2 compressed gases;
Este colapso crea una región de espacio en el que la materia es comprimida a una densidad tan elevada que nada puede escapar de su campo gravitacional.
This collapse creates a region of space where matter is compressed into such a high density that its gravitational field is inescapable.
La cadena de antimateria es comprimida antes de inyectar el deuterio en el núcleo.
The antimatter stream is compressed before the deuterium's injected... into the core.
La totalidad de la masa de la estrella es comprimida hasta ser un simple punto... donde la gravedad alcanza su máximo teórico.
The entire mass of the star is compressed into a single point where gravity reaches its theoretical maximum.
La población se había comprimido.
The town had compressed.
Sus costillas están un poco comprimidas.
Ribs a little compressed.
¿Aunque sea de forma comprimida?
Something compressed?
¡Qué comprimidas estaban sus almas!
So compressed were their souls!
—Carótida y yugular comprimidas.
Carotid and jugular compressed.
Todo quedaba comprimido en un bloque.
Everything was compressed into a block.
Funciona con aire comprimido.
Runs on compressed air.
«Adolf» era un relámpago comprimido;
The “Adolf ” was a compressed lightning bolt;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test