Перевод для "es cada vez sea" на английский
Es cada vez sea
  • it's every time
  • it is increasingly being
Примеры перевода
it is increasingly being
También se utilizan cada vez más los informes verbales.
Oral reporting is also increasingly being used.
Así pues, es lamentable que cada vez se asocie más al islam.
It was therefore regrettable that it was increasingly being equated with Islam.
Esta decisión cada vez se está aplicando más en África Occidental y Central.
This is increasingly being implemented in West and Central Africa.
Se está utilizando cada vez en mayor grado el marbeteado ecológico.
Ecolabelling is increasingly being used.
Cada vez se insiste más en la importancia de esa asistencia.
24. The importance of such assistance is increasingly being emphasized.
El incremento súbito de las importaciones también se siente cada vez más.
The incidence of import surges too is increasingly being felt.
De hecho, esta aportación cada vez se tiene más en cuenta.
Account is increasingly being taken of these inputs.
Este modelo disfruta cada vez de mayor reconocimiento en África.
This model is increasingly being recognized in Africa.
Sin embargo, la legitimidad del Consejo se ve cada vez mas cuestionada.
However, the Council's legitimacy is increasingly being questioned.
Esta guerra está librándose cada vez más en los cielos.
This war is increasingly being fought in the skies.
El análisis del dinero y del denominado «nivel de precios» cada vez se separaba más de la sistemática seguida para estudiar las demás ramas de la economía.
were increasingly being analyzed totally apart from the rest of the market economy.
El mundo occidental ha comenzado a acoger cada vez más las prácticas espirituales en las que participa el cuerpo físico como el T'ai Chi, el Qigong, y el Yoga.
Spiritual practices that involve the physical body, such as tai chi, qigong, and yoga, are also increasingly being embraced in the Western world.
Llevaba más de un año protestando por los obstáculos, cada vez más numerosos, que suponía para los detectives de la División Criminal el muro, que crecía sin cesar.
For more than a year he had been protesting the obstacles that were increasingly being put in the way of criminal investigators by the growing wall.
Lo invisible y lo intangible, que están justo debajo de la superficie de lo real, justo debajo de la piel de las cosas, cada vez se vuelven más visibles y palpables.
The invisible and the impalpable, which lie just below the surface of the real, just beneath the skin of things, are increasingly being made visible and palpable.
Para ello, la piel de la salchicha había de ser de tripa auténtica y no esa especie de media artificial de plástico que cada vez se usa más, síntoma dramático de la desaparición de la cultura del obrero belga.
Which meant the skin had to be made of natural casings rather than artificial plastic, as was increasingly being used, a dramatic symptom of the death of Belgian working-class culture.
La edad de oro del miriñaque fue el periodo comprendido entre 1857 y 1866, momento en el cual empezó a quedar desterrado, no porque fuera peligroso y absurdo, sino porque cada vez se imponía más entre las clases inferiores, destruyendo con ello su exclusividad.
The golden age of crinolines was 1857–66, by which point they were largely being abandoned, not because they were dangerous and preposterous, but because they were increasingly being worn by the lower orders, destroying their exclusivity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test