Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
20. Destaca como un elemento fundamental la consulta con las organizaciones no gubernamentales (ONG) de derechos humanos para la revisión del presente informe antes de enviarlo al Comité, con objeto de poder recabar sus observaciones.
20. One important point that should be stressed is the fact that non-governmental human rights organizations were invited to review the report and give their comments on it before it was sent to the Committee.
Se informó a la Relatora Especial de que el Ministerio de Relaciones Exteriores organiza conferencias y otras actividades de formación para los diplomáticos uruguayos antes de enviarlos al exterior, pero la cuestión de la trata no se aborda suficientemente.
The Special Rapporteur was informed that the Ministry of Foreign Affairs gives conferences and other training activities to Uruguayan diplomats before they are commissioned abroad, but the issue of trafficking has not been sufficiently addressed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test