Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Significaba que el asunto le importaba lo bastante para ensayarlas.
It meant she’d cared to rehearse it.
Y los trozos más difíciles podremos ensayarlos en el hotel.
And we could rehearse the difficult bits back at the hotel.
esto no va a ser fácil de explicar… y he tenido tanto tiempo para ensayarlo…
this isn’t going to be easy to explain — and I’ve had so long to rehearse it…’
Incluso si obráis un milagro para que pueda escribirla, ¿cómo podremos ensayarla?
And even if Thou shouldst work a miracle, for that I may write it, how can we rehearse it?
Tenían un plan bastante bueno, pero, debido al poco tiempo en que lo tuvieron que llevar a cabo, no pudieron ensayarlo.
They had a pretty good plan, given the short time frame they must've put it together in, but it wasn't rehearsed.
—Será el tercer acto, escrito tan a última hora que no tendremos tiempo de ensayarlo —observó Baum irónicamente.
"The third act, rewritten at so late a date we don't get any chance to rehearse," Baum said wryly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test