Перевод для "enorme aumento" на английский
Enorme aumento
Примеры перевода
En segundo lugar, el enorme aumento de la liquidez mundial ha ralentizado o invertido el descenso de la inflación de los precios de los activos.
Secondly, the huge increase in global liquidity has slowed down or reversed the fall in inflated asset prices.
El resultado ha sido un enorme aumento de la mortalidad entre los ancianos y los niños, debido a la grave escasez de medicinas.
The result has been a huge increase in mortality among children and the elderly, due to the grave shortage of medicines.
Como resultado del enorme aumento de los tipos de interés, los países de América Latina tienen cada vez mayor dificultad para atender el servicio de la deuda externa.
As a result of huge increases in interest rates, Latin American countries had found it increasingly difficult to service their foreign debt.
Para algunos países, abordar el enorme aumento del desempleo desde el comienzo de la crisis constituye una prioridad.
90. For some countries, addressing a huge increase in unemployment since the onset of the crisis was a priority.
A este respecto, varios expertos subrayaron que era preciso aplicar un criterio holístico de la agricultura a la luz del enorme aumento de la población.
In this regard, several experts emphasized that there was a need for a holistic view of agriculture in the light of the huge increase in population.
El acceso se ha deteriorado a un nivel peor que en 2004, aun cuando ha habido un enorme aumento en el número de personas que dependen de la ayuda humanitaria.
Access has deteriorated to a level worse than in 2004, even as there has been a huge increase in the number of people relying on humanitarian aid.
La difusión del VIH/SIDA ha causado un enorme aumento de la provisión de cuidados, particularmente en África y puso en evidencia el costo individual y social de la atención.
The spread of HIV/AIDS has led to huge increases in caregiving, particularly in Africa, and highlighted the individual and social costs of care.
El aumento dramático de los precios de los cereales ha llevado a enormes aumentos en los precios del pan, la leche, la carne y otros artículos.
The dramatic increase in grain prices has led to huge increases in the price of bread, milk, meat and other commodities.
La situación es diferente en el caso de la agricultura orientada hacia el mercado, en la que se registran enormes aumentos de las actividades rurales no agrícolas.
23. The situation is different in the case of market-oriented agriculture, which registers huge increases in rural non-farm activities.
La estrategia de la Oficina del Fiscal para las apelaciones supone un enorme aumento en el número de apelaciones y revisiones judiciales durante el próximo bienio.
71. The appeals strategy of the Office of the Prosecutor supposes a huge increase in the number of appeals and reviews during the next biennium.
La legalización no sólo ha desencadenado un enorme aumento de la producción, sino que también se ha ampliado la variedad de diferentes clases y métodos para drogarse.
Ha ha ha! Legalization has not only triggered a huge increase in production, but has also widened the variety of different strengths and methods of getting high.
El Departamento de Guerra está buscando fábricas que puedan hacer frente con un enorme aumento en demanda.
The Department Of War is looking for factories that can cope with a huge increase in demand.
Estamos aquí en Atenas, Grecia, que es la zona cero de la crisis económica global y, como tal, ha visto un enorme aumento en la derecha radical y también en los partidos de izquierda.
So we're here in Athens, Greece, which is ground zero for the global economic crisis and, as such, has seen a huge increase in radical right-wing and also left-wing parties.
Debería producirse un enorme aumento de la productividad.
There would have to be a huge increase in capacity.
Una de sus primeras medidas fue llevar a cabo un enorme aumento en el ejército prusiano, basado en una disciplina de hierro, que se hizo famoso en toda Europa.
One of his first measures was to effect a huge increase in the Prussian army, founded on an iron discipline which became famous throughout Europe.
la nobleza szlachta y todos los polacos sujetos al pago de impuestos veían con indignación el enorme aumento del registro cosaco y el gran número de cosacos que esperaban por ende recibir un sueldo de la Confederación.
the Szlachta nobility and every taxpaying Pole was indignant at the huge increase in the Cossack register and the large number of Cossacks who therefore might suppose the Commonwealth should pay them salaries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test