Перевод для "ennegrecido" на английский
Ennegrecido
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Las paredes de la celda estaban ennegrecidas por la humedad, el polvo y el moho, el suelo estaba sucio y no había muebles ni ropa de cama.
The walls of the cell were black with humidity, dirt and mould, the floor was filthy and there was no furniture or bedding.
¿Por qué los huesos están ennegrecidos?
Why are her bones charred black?
El rostro congestionado, descolorido y ennegrecido.
'Face congested, discoloured and black.'
Pero tiene la cara congestionada, decolorada y ennegrecida.
'But face congested, discoloured and black.'
Helo ahí, todo ennegrecido y...
There's you, all blacked up and...
El rostro estaba ennegrecido y desfigurado.
The face was black, disfigured.
Vean cómo el ojo está ennegrecido, como pueden constatar.
It's black, if you can see that.
mármol, espejos ennegrecidos, retratos en tonos oscuros, columnas,
stucco, molded paneling, marble, black mirrors, dark-toned portraits, columns,
He oído que la Estatua de la Libertad ha sido ennegrecida con hollín.
I hear the Statue of Wisdom was black with soot!
¿Por qué estaba su cara ennegrecida y desfigurada?
And why was her face black and disfigured?
Muñecas con ojos ennegrecidos, intentos de suicidio,
Dolls with their eyes blacked out. Suicide attempts.
Pero todo había ennegrecido.
But everything had gone black.
Y nada de bordes marrones o ennegrecidos.
And no black or brown edges.
La estancia estaba ennegrecida por el humo.
The hall was black with smoke.
El pábilo estaba chamuscado y ennegrecido.
The wick was charred and black.
La mayoría de las páginas están ennegrecidas.
Most of the pages are black.
El techo estaba ennegrecido por el hollín.
The roof was black with soot.
Ennegrecida por la contaminación industrial.
Black with industrial pollution.
¡Venid, ennegrecidos por el pecado!
come, black with sin!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test