Перевод для "enfrentamiento armado" на английский
Примеры перевода
Otras violaciones en enfrentamiento armado interno
Other violations in the internal armed conflict
Violaciones en enfrentamiento armado interno
Violations in the internal armed conflict
Desarraigadas por el Enfrentamiento Armado
Groups Uprooted by the Armed Conflict
IX. DERECHOS HUMANOS Y ENFRENTAMIENTO ARMADO INTERNO
IX. HUMAN RIGHTS AND INTERNAL ARMED CONFRONTATION
Verificación de los derechos humanos durante el enfrentamiento armado interno
Verification of human rights during the internal armed confrontation
Hasta 60 muertos en el enfrentamiento armado.
Up to 60 killed in armed confrontation.
En Crimea no se produjo ni un solo enfrentamiento armado y no hubo muertes.
There was not a single armed confrontation in Crimea and no casualties.
A. Asuntos relativos a la finalización del enfrentamiento armado
A. Matters relating to the end of the armed confrontation
Nadie ha sido herido hasta ahora en enfrentamientos armados con la policía.
No one has yet been wounded in armed confrontations with police.
Los enfrentamientos armados se reprodujeron en Jan Yunis.
Armed confrontations also took place in Khan Younis.
La reanudación de los enfrentamientos armados desde abril impide el logro de este objetivo.
Renewed armed confrontation since April imperils this objective.
Compromiso IX. Derechos humanos y enfrentamiento armado interno
Commitment IX. Human rights and internal armed confrontation
Cualquier acción en tierra desatará un enfrentamiento armado, que no podremos contener.
Any action on the ground will lead to an armed confrontation, which we will not be able to contain.
Hay que evitar los enfrentamientos armados y enfocarse en el orden público.
We must steer away from armed confrontations and quickly begin focusing on counter-intelligence to maintain public order.
no me imaginaba que la situación pudiese derivar en un enfrentamiento armado, la verdad es que no me imaginaba nada, pero había algo inquietante en el estado de ánimo de los ganaderos, en general no pasa nada pero a veces pasa algo, nunca estás realmente preparado.
I didn’t imagine that things would develop into an armed confrontation, well, I didn’t imagine anything at all, but there was something disturbing about their state of mind; generally nothing happens but sometimes something happens and you’re never really prepared for it.
Los hombres tienden a echar leña a todas las pequeñas diferencias hasta convertirlas en enfrentamientos armados en los que se pierden muchas vidas, pues cada escaramuza termina en una sucesión imparable de batallas, las cuales explotan a su vez en nuevas guerras.
Men are prone to escalating all minor differences until they become armed confrontations in which many lives are lost, every shoot-out boiling over into unstoppable battles and the battles exploding into wars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test