Перевод для "en parte determinada" на английский
En parte determinada
Примеры перевода
Una buena salud, seguridad económica, una vivienda adecuada, un entorno propicio, acceso a la tierra y a otros recursos productivos, son todos elementos fundamentales para envejecer con dignidad; sin embargo, obtenerlos depende de decisiones y elecciones solo en parte determinadas por la persona individual.
Good health, economic security, adequate housing, an enabling environment, access to land or other productive resources, these are the fundamentals of ageing with dignity, yet achieving them depends on decisions and choices only partly determined by each individual.
A la larga las corrientes migratorias sólo podrán estabilizarse, y tal vez incluso reducirse si las perspectivas económicas y las condiciones generales en los países de origen mejoran lo suficiente, no sólo en términos absolutos, sino también en comparación con las de los países de destino, pues el factor de atracción viene en parte determinado por esa diferencia.
In the long run migration flows will only stabilize, and perhaps even decrease, when the economic prospects and overall conditions in the countries of origin improve sufficiently, not only in an absolute sense but also relatively, in comparison to the countries of destination. This is so because the pull factor is partly determined by this difference.
in particular part
Su objetivo principal era poner a prueba la viabilidad técnica de una parte determinada del proceso de conexión directa, que entrañaba el restablecimiento de los haberes en cuenta en los registros del régimen de la Unión Europea y el DITC.
The main focus of this rehearsal was to test the technical feasibility of one particular part of the go-live process, which involved the restoration of account holdings within EU ETS registries and the CITL.
El sistema comercial especial se utiliza cuando el territorio estadístico abarca solamente una parte determinada del territorio económico.
The special trade system is in use when the statistical territory comprises only a particular part of the economic territory.
Además, en los acuerdos de préstamo se hacía amplia referencia a ese tipo de transacciones; de hecho, los acuerdos condicionaban a menudo la facilitación de los fondos a la terminación de la transacción subyacente o de una parte determinada de ella, como la terminación por el contratista de una fase determinada del proyecto de contrato de construcción o el embarque por el vendedor de las mercancías comprendidas en el contrato de venta.
In addition, the loan agreements contained extensive references to these underlying transactions; in fact, the agreements often conditioned the release of the funds on the completion of the underlying transaction or a particular part thereof, such as completion by the contractor of a particular stage of the construction contract project, or shipment by the seller of the goods covered by the sales contract.
Aquella casa aislada debía de ser el motivo de que le hubieran dejado en esta parte determinada del bosque.
This isolated house must be the reason that he had been left in this particular part of the forest.
—No, Bud, no lo creo —el Doctor se estaba volviendo impaciente, se movía alrededor de la Sala de Observatorio sin establecerse en ninguna parte determinada.
‘No, Bud, I don’t think so.’ The Doctor was becoming restless; he moved around the Observatory Hall without settling in any particular part of it.
El inspector jefe sostuvo que si no hubiese dado importancia a una parte determinada del relato, que por la propia naturaleza de las pruebas no podía dejar de hacerlo, hubiesen vislumbrado entonces la verdad.
Long afterwards, the chief inspector maintained that, if he had not stressed one particular part of the recital which in the nature of the evidence he could not help stressing, they might have had a flash of the truth then.
(Pero ¡la cara nunca era importante!). Recuerdas la ondulación y fulguración de un lomo tan fuerte como la imagen que tienes en algún lugar del cerebro de un toro que viste de niño: el toro en el acto de montar a la vaca. Imágenes vienen y van, y siempre es una parte determinada del cuerpo la que destaca, una señal de identificación.
(But the face was never important!) You have the memory of the ripple and flash of loins just as strong as you have somewhere in your brain the image of the bull you saw when a child: the bull in the act of mounting a cow: Images come and go, and always it is some particular part of the body which stands out, some identification mark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test