Перевод для "en ocasión" на английский
En ocasión
нар.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
Esto ocasionó una reducción de la disponibilidad de efectivo (1.740 millones de dólares) con que se cuenta para cancelar obligaciones (2.050 millones de dólares).
This resulted in a reduction in the amount of cash available ($1.74 billion) to settle liabilities ($2.05 billion).
En particular, en algunas ocasiones se ha considerado que las transferencias monetarias condicionadas eran excesivamente paternalistas e imponían un estigma a sus receptores.
In particular, conditional cash transfers have been sometimes found to be overly paternalistic and stigmatizing to the recipients.
Recordando con preocupación que en ocasiones se han arrastrado sustanciales saldos en efectivo de un bienio a otro,
Recalling with concern occurrences of carry-overs of substantial cash balances from biennium to biennium,
En ocasiones, estos asociados en la ejecución incurren en gastos de programas antes de recibir el efectivo proporcionado por el UNFPA.
Occasionally these implementing partners incur programme expenditure prior to receipt of cash from UNFPA.
Distribución de efectivo en ocasión de Eid el-Fitr (Líbano)
Cash distribution on the occasion of Eid el-Fitr, Lebanon
Este aumento se debió a una menor disponibilidad de efectivo durante el bienio, lo que ocasionó una disminución de los gastos totales.
This increase is due to less cash being available during the biennium, resulting in reduced total expenditures.
Ese tipo es Harry el Largo. En una ocasión me prestó dinero.
Long Harry there loaned me some cash, once.
Como Jimmy el Números había dicho en una ocasión, «Somos una unidad de autoservicio.
As Jimmy Numbers had once said, “We’re a cash-and-carry outfit.
Pero, claro, su último trabajo tuvo tal éxito que naturalmente todos quieren exprimirle el jugo al máximo cuando se les presenta la ocasión.
But then, the last one was such a success they naturally want to cash in on it.
De ordinario parecía irle bien, aunque en ocasiones se quejaba de que andaba mal de dinero en efectivo.
Usually he appeared to be prospering but sometimes he complained of being short of cash.
En una ocasión, el vendedor atendió a varios clientes que pagaron sucesivamente con tarjetas de regalo.
One day, the clerk cashed out a few customers in a row who purchased with gift cards.
Como pagaba en efectivo, quise pasar a recogerlo antes de que Giselle tuviera ocasión de gastárselo todo o perderlo.
It was paying with cash that made me want to go collect before she had a chance to spend it all or lose it.
—¿Qué pensaste que las ocasiones había que aprovecharlas, y que éste era el momento oportuno para encajarnos un camello? —inquirió Bill, riendo—.
‘That you thought you’d make hay while the sun shone and cash in on a camel?’ said Bill with a grin.
Mi-ja y tú estaréis separadas, pero con unas monedillas y un día de fiesta siempre podréis encontrar ocasiones para veros.
You and Mi-ja will be separated, but a free day and a little cash will always bring the two of you together.
En dos ocasiones la petición de ayuda de Billy fue rechazada cuando mencionó el poco dinero que podía ofrecer.
Twice Billy’s request for help was declined when he mentioned what little cash he had to offer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test