Перевод для "en la fuga" на английский
En la fuga
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
E. Fuga del hogar
E. Running away
Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
We understand that they are now on the run.
b) Inculpados y detenidos por homosexualidad, conducta inmoral, adulterio y fuga del hogar, y
(b) Charged with and detained for homosexuality, debauchery, adultery, and running away from home; and
Atropello y fuga
Hit and Run
h) Que se han dado a la fuga.
(h) Who are on the run.
a) Fuga del hogar: cuando un adulto denuncia la fuga de una menor de su hogar o de su segundo hogar como en el caso de la criada o empleada doméstica.
(a) Running away from home: when an adult reports that a minor has run away from her home or her second home, as in the case of a maid or domestic employee.
Las demoras han ocurrido con frecuencia, lo que ha posibilitado la fuga de los acusados en varias ocasiones.
71. Delays have been common and made it possible for accused persons to run away in a number of cases.
Al-Qaida ha sido considerablemente debilitada y sus líderes se han dado a la fuga.
Al-Qaeda has been significantly weakened, and its leaders are on the run.
La "fuga del hogar" no está tipificada como delito con arreglo a la legislación afgana.
"Running away" is not a crime under Afghan law.
Perdí a Whiplash en la fuga.
I lost Whiplash on the run.
Dices que estoy en la fuga.
You say I'm on the run.
Piense en Robert Durst y Ted Bundy juntos en la fuga.
Think Robert Durst and Ted Bundy on the run together.
Traicioné al dominio Iwamoto... y te llevé conmigo en la fuga.
I betrayed Iwamoto domain, and took you with me on the run.
No era una fuga, no.
No, she wasn’t running away.
La fuga era egoísta.
Their running was a selfishness.
Eran ratones en fuga.
They were mice on the run.
¿Se había dado a la fuga?
Had he gone on the run?
Los sospechosos se han dado a la fuga».
Suspects on the Run.
las otras eran intentos de fuga.
the others were attempts to run away.
¿En fuga acaso, secuestrada?
Run away, kidnapped?
–Eso no es un caso de atropellamiento y fuga.
“This isn’t a hit-and-run.”
El latino paranoico a la fuga.
Paranoid Latino on the run.
—La condenaron por un atropello con fuga.
She was in on a hit-and-run.
in leak
No extinguir si la fuga no puede detenerse sin riesgos
do not extinguish, unless leak can be stopped safely.
En caso de incendio: detener la fuga si puede hacerse sin riesgo.
In case of fire: Stop leak if safe to do so.
Fuga de gas inflamado:
Leaking gas fire:
Detener la fuga si puede hacerse sin riesgo.
Stop leak if safe to do so.
—Está buscando una fuga.
"He's looking for a leak.
—Una fuga de gas —aventuró Leo—. Casi siempre es una fuga de gas.
“A gas leak,” Leo guessed. “It’s almost always a gas leak.”
—Puede que tengas una fuga.
Maybe you have a leak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test