Перевод для "ellos hacen y hacen" на английский
Ellos hacen y hacen
Примеры перевода
Debemos creer en ellas porque, en palabras de un profesional de la sanidad comunitaria, lo que hacen, lo hacen por amor.
We must believe in them because, as one community health worker put it, what they do, they do out of love.
—¿Qué te hacen? —Primero hacen que te desnudes y te pongas una especie de bata.
“What do they do?” “First they make you strip and put this little gown on.
Y al cabo de un momento añadió—: ¿Supones que nuestros primos hacen eso? —¿Hacen qué?
And in a moment she added, "Do you suppose our cousins do that?"       "Do what?"
Las personas de éxito, los que ven su sueño y lo capturan, aman lo que hacen y hacen lo que aman.
Successful people—those who see and seize their dream—love what they do and do what they love.
Séneca, ya el autor más célebre de su tiempo, había llegado a ser tardíamente algo mejor: uno de esos hombres que imponen porque dicen lo que hacen y hacen lo que dicen.
Already the most famous author of his day, Seneca became something even better late in life: one of those people who inspire respect because they say what they do and do what they say.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test