Перевод для "el rastro" на английский
El rastro
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El cadáver de la hija fue encontrado posteriormente entre los matorrales; el rastro de sangre había sido cubierto parcialmente con hojas secas.
The daughter's body was later found in the bushes with the trail of her blood partially covered with dry leaves.
Esa tecnología debería ser compatible con la exigencia de ofrecer un claro rastro de verificación para todas las actividades de adquisición.
Such technology should be compatible with the requirement of providing a clear audit trail for all procurement activities.
De esa forma, la mayoría de la información de la base de datos tiene pruebas documentales (o un "rastro de papel") con la que se puede asociar.
Thus, most information in the database has documentary evidence (or a "paper trail") associated with it.
Cuando seguían el rastro de los rebeldes y las personas que éstos se habían llevado secuestradas, las tropas de las FDPU se encontraron con los sobrevivientes.
UPDF troops met the survivors coming down as UPDF forces were following the trails of the rebels and their abductees.
Los primeros análisis mostraron detecciones de rastros de meteoroides ionizados de escasa y de extrema densidad.
First analysis showed detections of underdense and overdense ionized meteoroid trails.
El rastro documental queda, pues, interrumpido en este punto (véase el anexo XV).
The paper trail is, therefore, broken at this point (see annex XV).
Sin registros de auditoría existe el peligro de que las bases de datos se borren sin dejar rastro de las operaciones;
In the absence of audit logs the databases are susceptible to the risk of being deleted without leaving a trail of the transactions;
:: El examen del rastro financiero de las exportaciones de armas realizadas por proveedores radicados en Rumania;
:: The examination of the financial trail relating to arms exports by Romanian-based suppliers
Las repentinas inundaciones recientes -- las peores que se recuerden -- han dejado atrás un rastro de muerte y destrucción.
The recent flash floods -- the worst in living memory -- have left behind a trail of death and destruction.
Lamentablemente, el rastro de desechos humanos que han dejado atrás llega hasta a nuestros países de América Central y el Caribe.
Sadly, the trail of human detritus left behind extends well into our Central American and Caribbean countries.
Perdimos el rastro.
Lost the trail.
El rastro termina.
The trail ends.
"Sigue el rastro."
"Follow the trail."
Miren el rastro.
Look at the trail.
- Pierdo el rastro.
-I'm losing the trail.
Perdiste el rastro.
You've lost the trail.
El rastro sigue.
The trail keeps going.
Pero no había rastro.
But there was no trail.
—Estamos en su rastro.
We're on their trail.
En el rastro de un asesino.
On the trail of the murderer.
Hemos perdido el rastro.
The trail is lost.
¿El rastro del Lobo?
The trail of a Wolf?
El rastro de los dioses
--THE TRAIL OF THE GODS
Y el rastro es fresco”.
And the trail is fresh.
El rastro estaba frío.
The trail was cold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test