Перевод для "el nido es" на английский
El nido es
  • the nest is
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
the nest is
Nos dividen ... es como romper un nido de pájaros... ¿No se dan cuenta?
They split us up - it's like breaking a bird's nest. Don't they see that?
Hay un nido lingüístico sami para los niños sami inari en el municipio de Inari.
There is a Sami language nest for Inari Sami in the municipality of Inari.
Una coalición antiterrorista de amplitud sin precedentes ha destruido el nido de terroristas del Afganistán.
An anti-terrorist coalition of unprecedented breadth had destroyed the hornet's nest of terrorism in Afghanistan.
Te kohanga reo nido (centro preescolar) de inmersión maorí
Te kohanga reo Maori immersion language nest (pre-school)
Una vez él había volado sobre el nido del cuco y no quería hacerlo nuevamente.
He said that he had once flown over a cuckoo's nest and he did not want to do the same thing again.
nido (centro preescolar) de inmersión en lengua maorí
Maori-immersion-language nest (preschool)
30. La iniciativa "Nido para recién nacidos y parto anónimo"
30 The "Baby Nest and Anonymous Birth" Initiative
El partido de Bruno Mégret observa que "la inmigración es el nido del islam en Francia, y el islam es el nido del islamismo", y pide la deportación de los islamistas de Francia, incluso de los que son ciudadanos franceses.
Bruno Mégret's party notes that "immigration is the nest of Islam in France and Islam is the nest of Islamism" and calls for the deportation of Islamists from France even if they are French citizens.
Presuntamente, el líder del Vlaams Belang dijo: "El islam es como el cuco, que pone sus huevos en nuestro nido europeo.
The Vlaams Belang leader is alleged to have said that "Islam is like a cuckoo which lays its eggs in our European nest.
A veces, cuando el nido es amenazado estas criaturas aparentemente dóciles se han comido a sus crías.
Sometimes, when the nest is threatened the seemingly docile creatures have been known to eat their own young.
Tienen gran espacio para que vivan en él, y este filtro rojo significa que el nido es oscuro, y, además, eso es algo que prefieren, así que esperaríamos que sean capaces de escoger este nido.
It's got plenty of space for them to live in, and this red filter means that the nest is dark, and that's something they prefer, as well, so we would expect them to be able to choose this nest.
Defender el nido es a su vez nuestro instinto más antiguo y fuerte.
Defending the nest is both our oldest and strongest instinct.
Con una sola entrada, el nido es fácilmente defendible.
With only a single entrance, the nest is readily defendable.
—¡Su nido, ahí está su nido!
“Its nest, there's its nest!
Un pequeño nido aquí, un pequeño nido allá.
A little nest here, a little nest there.
Cuando el águila hace un nido, el nido es de forma circular.
When the eagle builds a nest, the nest is in a circle.
No había árbol que no tuviera nido, ni nido donde no aletearan las avecillas.
There was not a tree without a nest, and not a nest which was not full of flapping wings.
Un nido, le había dicho en una ocasión, un nido cálido.
Our nest, he had once said, a snug nest for us.
–Y un nido de amor, ¿no?
“And a love-nest, was it—?”
—Al nido de un águila.
‘To an Eagle’s nest.’
O al borde del nido.
Or on the edge of the nest.
Era un nido de avispas.
It was a wasp's nest.
El nido es para el bambino.
The nest is for the bambino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test