Перевод для "el cultivo de la tierra" на английский
El cultivo de la tierra
Примеры перевода
the cultivation of the land
La posesión o propiedad resultan incidentales al cultivo de la tierra, la producción de los alimentos y los impuestos.
Possession or ownership are incidental to the cultivation of the land, the production of food and the taxes.
415. De no hacerlo éste, toda persona que se ocupe del cultivo de las tierras en cuestión tendrá derecho a la protección que brinda la ley.
415. In case of non-compliance by the proprietor, any person who ensures the cultivation of the land in question is entitled to protection by the law.
Para evitar la degradación de las tierras marginales, que conlleva el empobrecimiento de la fertilidad del suelo y su erosión, etc., será necesario que los pequeños Estados insulares en desarrollo cambien los modelos de cultivo de las tierras marginales.
To avoid the degradation of marginal land - depletion of soil fertility, soil erosion and so on - it will be necessary for SIDS to change the patterns of cultivation of marginal land.
En la región del África Subsahariana el aumento de la producción de alimentos ha continuado basado en el cultivo de nuevas tierras más que en la intensificación de la producción.
Sub-Saharan Africa so far has continued to raise food production more through the cultivation of new land than through intensified production.
Tanto la ampliación de los cultivos a las tierras marginales como las prácticas deficientes de intensificación contribuyen a la degradación de los recursos.
Both the extension of cultivation into marginal lands and inappropriate intensification practices are contributing to resource degradation.
414. En la Ley no 66-025, de 19 de diciembre de 1966, se define el cultivo de las tierras agrícolas como un deber de todo propietario.
414. Act No. 66-025 of 19 December 1966 provides for the cultivation of agricultural land as a duty of all proprietors.
Alrededor del 70% de los hogares posee y cultiva su propia tierra, en tanto que el 16% la deja en barbecho y el 6% la cede en régimen de aparcería.
About 70 per cent of households own and cultivate their own land while 16 per cent leave it fallow and 6 per cent share crop out.
Se debe prestar apoyo a sus esfuerzos en las esferas de la generación de ingresos (por ejemplo, cultivos en las tierras de los institutos, producción en las panaderías institucionales) y rehabilitación de equipo (por ejemplo, mediante su reparación dentro de las instalaciones).
Support must be given to their efforts in the areas of income generation (for example, cultivation of institution lands, production from institution bakeries) and equipment rehabilitation (through, for example, in-house repair).
No es cosa de intentar el cultivo de las tierras destinadas a la cría de los toros en los alrededores de Colmenar y de Salamanca.
There is no question of trying to cultivate the grazing land used for bulls around Colmenar and Salamanca.
Se trata de refugiados de Azerbaiyán, originariamente de procedencia urbana, que predominantemente han sido instalados en zonas rurales de Armenia, donde la mayoría de los trabajos están asociados al cultivo de la tierra y otras actividades agrícolas, por lo que su adaptación esta constituyendo un serio problema.
The refugees are from Azerbaijan and, although urban dwellers, were resettled primarily in rural areas of Armenia, where most of the work available involves cultivating the land and doing other kinds of farm work, rendering their adjustment an acute problem.
Parte de la familia iniciaba la reconstrucción de la casa y el cultivo de la tierra, y el resto permanecía donde estaba hasta haberse efectuado la cosecha.
A part of the family would start rebuilding the house and cultivating the land, while the rest of the family would remain at its location until the harvest had been collected.
Se pregunta si también constituyen un problema los gastos necesarios para el mantenimiento y el cultivo de la tierra.
She wondered if there was also an issue with the expenses involved in maintaining and cultivating the land.
Al reasentarse los desplazados y reanudar el cultivo de la tierra, se redujo la necesidad de abastecer de alimentos.
As the displaced resettled and resumed cultivating their land, the need for food deliveries was reduced.
52. La Sra. EL GUINDI pregunta si es posible que un niño participe en las actividades tradicionales del cultivo de la tierra, la pesca y la caza al tiempo que asiste regularmente a la escuela.
52. Mrs. EL GUINDI asked if it was possible for a child to participate in the traditional activities of cultivating the land, fishing and hunting, while attending school regularly.
Son ellas quienes realizan durísimas labores en el cultivo de la tierra, el cuidado de los animales, la educación de los niños y las niñas, la atención al hogar y el cuidado de los ancianos.
It is women who perform the very hard tasks of cultivating the land, caring for animals, educating boys and girls, maintaining the household and caring for the elderly.
11. Las municiones sin explotar de este tipo que permanecen en el suelo pueden impedir el cultivo de la tierra en condiciones de seguridad y la instalación de los equipos de infraestructura mucho después de terminado el conflicto, como ha ocurrido en Laos, Camboya y Viet Nam.
11. Unexploded munitions of that type located underground could impede the safe cultivation of land and the development of infrastructure long after conflicts had ended, as in Laos, Cambodia and Viet Nam.
Ese mismo Acuerdo permite el libre cultivo de la tierra en esa zona.
The same Agreement allows for the free cultivation of land in such areas.
En los países industrializados del dos al cinco por ciento de la población cultiva ahora más tierra de la que se araba cuando la mayoría de personas se pasaba el tiempo cultivando alimentos.
In industrialized countries 2 to 5 percent of the population now cultivates more land than was plowed when most people spent their lives growing food.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test