Перевод для "eficiencia lograda" на английский
Eficiencia lograda
Примеры перевода
La Sra. POWLES (Nueva Zelandia) dice que en el informe se describen economías y mejoras de la eficiencia logradas en las operaciones de la Secretaría, y pregunta por qué debería pedirse a la Comisión Consultiva que formulase observaciones sobre dinero que ya se ha economizado y sobre mejoras de la eficiencia que ya se han obtenido.
29. Ms. POWLES (New Zealand) said that the report described savings and efficiencies achieved in Secretariat operations, and inquired as to why the Advisory Committee should be asked to comment on money already saved and efficiencies already gained.
Deberá evaluarse apropiadamente las economías y eficiencias logradas por el Centro Regional de Servicios de Entebbe antes de proceder a establecer otros centros similares de las Naciones Unidas.
Proper assessments of the cost savings and efficiencies achieved by the Regional Service Centre at Entebbe should be made and reviewed before establishing other such United Nations centres.
36. El Comité recomendó además que en futuros informes se incluyera información concreta sobre las mejoras de la eficiencia logradas como resultado de la aplicación de las medidas de reforma en la Secretaría de las Naciones Unidas.
36. The Committee further recommended that future reports include specific information on efficiencies achieved as a result of implementation of reform measures within the United Nations Secretariat. Chapter III
Con arreglo a las disposiciones del acuerdo tripartito relativas a la distribución de los gastos, el OIEA y la ONUDI participaron de las economías en alguna medida a su vez, la Oficina de las Naciones Unidas en Viena también se benefició, en la cuantía de 260.000 dólares, de las mejoras de la eficiencia logradas por la ONUDI en materia de administración de edificios.
Under the cost-sharing arrangements of the tripartite agreement, IAEA and UNIDO shared in some of the savings while the Vienna Office also accrued savings of $260,000 from efficiencies achieved by UNIDO in the area of buildings management.
La Comisión Consultiva pide que la Secretaría vigile de cerca los efectos de la reestructuración para el cumplimiento de su mandato por parte de la Misión e informe al respecto en la siguiente solicitud presupuestaria relativa a la MONUC, con inclusión de las eficiencias logradas y las economías realizadas (párr. 19).
The Advisory Committee requests that the Secretariat closely monitor the impact of the restructuring on the Mission's implementation of its mandate and report thereon in the next budget submission for MONUC, including efficiencies achieved and economies realized (para. 19).
c) Cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) dedicados al procesamiento de textos, como resultado de la mayor eficiencia lograda mediante la innovación tecnológica y la racionalización de los procesos de trabajo (ibíd., párr. 2.43).
(c) Five General Service (Other level) posts in the text-processing area as a result of efficiencies achieved through technological innovations and the streamlining of work processes (ibid., para. 2.43).
El ahorro neto total previsto de 1.389.000 dólares (distribuidos entre la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo y el Departamento de Información Pública) refleja el efecto combinado de los aumentos de la eficiencia logrados con la reorganización y la racionalización de los servicios de radio y televisión.
The anticipated total net savings of $1,389,000 (distributed among the Office of Central Support Services and the Department of Public Information) reflected the combined effect of efficiencies achieved from the reorganization as well as the rationalization of television and radio services.
La Secretaría debería vigilar de cerca los efectos de la reestructuración para el cumplimiento de su mandato por parte de la Misión e informar al respecto en la siguiente solicitud presupuestaria relativa a la MONUC, con inclusión de las eficiencias logradas y las economías realizadas.
The Secretariat should closely monitor the impact of the restructuring on the Mission's implementation of its mandate and report thereon in the next budget submission for MONUC, including efficiencies achieved and economies realized.
Esta cifra concuerda con parámetros actuales de eficiencias logradas en edificios de oficinas de otras organizaciones y, por lo tanto, se utiliza como punto de referencia.
This figure corresponds to current benchmarks of building efficiencies achieved in office buildings of other organizations and is therefore used as the reference point.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test