Перевод для "dos planos" на английский
Dos planos
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
3. Capaces de corregir el desequilibrio en dos planos o más; y
3. Capable of correcting unbalance in two planes or more; and
Las autoridades públicas ayudan a las familias en las que los padres no pueden cumplir todos sus deberes en dos planos: jurídico y social.
Public authorities assist the families in which parents are not able to perform all their duties on two planes: legal and social.
Así, si dos planos se cortan, se cruzan exactamente, dámelo,
So, if two planes intersect, they intersect in exactly, give it to me,
Lo que necesitamos es un punto débil, uno en que los dos planos se traslapen.
What we need is a weak spot, somewhere the two planes overlap.
Pero hay una manera de para conectar dos planos que son completamente aislados unos de otros ?
But is there a way to connect two planes that are completely isolated from one another?
Dos planos, dos mundos, dos autos estaciones en el mismo lugar.
Two planes, two worlds. Two cars parked in the same space.
Ahora vives entre dos planos, suspendido entre el techo y el suelo.
You are living between two planes now, somewhere between the ceiling and the floor.
Éste es un punto donde dos planos se traslapan. Como una falla dimensional.
This is a point where two planes are overlapping like a dimensional fault line.
Eurípides hace que choquen dos planos de la realidad.
Euripides makes two planes of reality collide.
y esto se cumple sean iguales o distintas las inclinaciones de los dos planos.
and this is true whether the inclinations of the two planes are the same or different.
Por eso no resulta viable saltar entre los dos planos.
That's why it's not a viable means of hopping between the two planes.
Y allí estaba: romboide, más pálida en los dos planos inferiores.
And there it was: long and green, diamond-shaped, paler on the bottom two planes.
Extender mentalmente los dos planos y visualizar su intersección era una experiencia muy peculiar.
Mentally extending the two planes and visualizing their intersection was a very peculiar experience.
Ann estaba en una zona mortecina entre dos planos de agitada oscuridad.
she stood in a slab of dim air, rushing between two planes of lumpy blackness.
Casi podía confundirse por dos planos entre los cuales nos colábamos, uno negro y otro blanco.
Could almost be mistaken for two planes we passed between, one black, one white.
—dijo de improviso Quar, y el alma del imán, atrapada entre dos planos, se encogió presa de gran desconcierto.
said Quar suddenly, and the Imam’s soul—caught between two planes—shrank back in bewilderment.
De modo que hay dos planos, la necesidad y el regalo, o lo que los sufíes del seminario llaman el animal y el humano, expresados por los distintos estándares.
So there are two planes, the need and the gift, or what the Sufis in the workshop call the animal and the human, expressed by the different standards.
Parecían casi dos planos ligeramente separados, negro y azul, que se encontraban en el horizonte como los planos de la geometría elíptica.
It looked almost like two planes only slightly separated, blue and black, meeting at the horizon like planes in elliptic geometry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test